{"title":"Regalos para el Día del Padre","description":"\u003cp\u003eCerámica, té y artesanía japonesa seleccionada para el Día del Padre: perfecta para el padre que aprecia la belleza serena y la artesanía duradera. Embalada a mano en Tokio, con envío a todo el mundo.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"kutani-double-paw-maneki-neko","title":"Maneki Neko Kutani de dos patas levantadas","description":"\u003cp\u003eAporte encanto, color y una sensación de buena fortuna a su espacio con esta figura japonesa de gato de la suerte en cerámica Kutani. Con las dos patas levantadas y una alegre decoración floral, ofrece una presencia acogedora y juguetona que queda muy bien en una estantería, un escritorio, una mesa de entrada o el mostrador de una pequeña tienda.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño compacto de 12 cm hace que resulte fácil de exhibir y, al mismo tiempo, tenga suficiente presencia visual para destacar. La decoración luminosa al estilo Kutani le da un aspecto refinado pero vivo, especialmente atractivo para coleccionistas de decoración japonesa y para regalos con significado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón y presentada en una caja de cartón, esta figura es una elección cuidada para regalos de casa nueva, regalos de Año Nuevo y para quienes disfrutan del simbolismo japonés del gato de la suerte.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487575064806,"sku":"ZK-FIGURINE-CHOHO-MANEKI-HANAZONO-12CM","price":149.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7476752089_e85s.jpg?v=1774622190"},{"product_id":"arita-bunzan-peony-mug","title":"Mug Arita Bunzan Peonía | Mug floral de porcelana hecho a mano, 280 ml","description":"\u003cp\u003eAporte un color suave y una elegancia japonesa artesanal a su rutina diaria con este mug de porcelana de Arita hecho a mano por Bunzan Kiln. Decorado con un motivo de peonía en relieve en una cálida paleta de amarillo y dorado, ofrece tanto belleza táctil como practicidad para el uso diario.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl diseño floral en relieve da a la superficie una sensación suavemente dimensional, mientras que la forma redondeada del mug lo hace cómodo para café, té y bebidas cotidianas con calma. Su generosa capacidad de 280 ml hace que resulte fácil de usar en casa, en el escritorio o como un regalo con gusto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y empaquetado individualmente, este mug es una bonita elección para amantes del té y del café, coleccionistas de vajilla japonesa y para quienes se sienten atraídos por la cerámica floral hecha a mano.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487576965350,"sku":null,"price":40.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7506894308_pkkc.jpg?v=1774622197"},{"product_id":"nambu-iron-double-bell-wind-chime","title":"Campana de viento Nambu de doble campana","description":"\u003cp\u003eLleve a su hogar una atmósfera veraniega japonesa serena y auténtica con esta campana de viento Nambu de hierro fundido de Ikenaga Tekko. Fabricado en Japón en hierro fundido, este furin de doble campana está diseñado para crear una armonía sonora en capas, con tonos altos y bajos, clara, equilibrada y relajante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño compacto hace que resulte fácil de colocar en una entrada, un rincón del balcón, un patio, una sala de té o un rincón de lectura. El cuerpo de hierro fundido le da un peso visual satisfactorio y una sensación tradicional clásica, mientras que la tira de papel colgante añade movimiento y encanto estacional.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta pieza funciona muy bien como un discreto acento decorativo y también es un regalo de verano muy considerado, un regalo para casa nueva o un objeto decorativo de inspiración zen para quienes aman la artesanía japonesa y los sonidos tranquilos.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487584665830,"sku":null,"price":37.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7597400928_ifc7.jpg?v=1774622228"},{"product_id":"goldfish-furin-wind-chime","title":"Campana de viento furin con pez dorado","description":"\u003cp\u003eAñada un refrescante acento de temporada a su hogar con esta campana de viento furin de cerámica con motivo de pez dorado. Inspirada en la decoración tradicional japonesa de verano, aporta una presencia ligera y alegre a balcones, entradas, patios y rincones tranquilos de la casa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl motivo del pez dorado añade un toque alegre y de buena fortuna, mientras que la tira de papel colgante se mueve suavemente con la brisa para crear una sensación visual de frescor y ambiente veraniego. Su tamaño compacto hace que resulte fácil de exhibir incluso en espacios pequeños.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsta campana de viento también es un regalo considerado para quienes disfrutan de la decoración de estilo japonés, de los detalles veraniegos o de los objetos decorativos relajantes.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487584927974,"sku":"ZK-FURIN-YAKUSHI-3309","price":30.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7597266656_ovyb.jpg?v=1774622229"},{"product_id":"arita-pine-bamboo-plum-oval-serving-plate","title":"Fuente ovalada Arita pino, bambú y ciruelo | Porcelana azul y blanca","description":"\u003cp\u003eLleve a su mesa una elegancia japonesa atemporal con esta fuente ovalada de porcelana Arita, acabada en una limpia porcelana azul y blanca con un clásico motivo de pino, bambú y ciruelo. El borde suavemente ondulado, inspirado en la forma del crisantemo, le da una silueta refinada, mientras que la forma ovalada alargada la hace especialmente versátil tanto para el uso diario como para mesas más cuidadas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu ligera profundidad la hace especialmente adecuada para pescado a la parrilla, sashimi, dumplings, yakisoba, aperitivos y otros platos compuestos que se benefician de un poco más de espacio para salsas o emplatado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón y presentada en una caja individual, esta fuente es una elección cuidada para casas nuevas, bodas, aniversarios y para quienes aprecian la vajilla japonesa con un diseño tradicional azul y blanco.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487585419494,"sku":null,"price":40.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7630607663_nozb.jpg?v=1774622231"},{"product_id":"arita-four-gentlemen-cup-saucer-set","title":"Taza y platillo de café Arita con motivo de los Cuatro Caballeros","description":"\u003cp\u003eAporte una refinada elegancia japonesa a sus momentos de café o té con este juego de taza y platillo de porcelana pintada a mano de Craft Nanpu. Decorado con el clásico motivo de los Cuatro Caballeros — orquídea, bambú, crisantemo y flor de ciruelo — combina simbolismo tradicional con un aspecto llamativo y coleccionable.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa taza presenta una forma elegante y muy lucida, mientras que el platillo a juego completa el conjunto para café, té o el servicio de un pequeño postre. Su rica paleta en rojo y azul da a la pieza presencia sin resultar excesivamente recargada, por lo que es adecuada tanto para el uso diario como para regalar con gusto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en caja individual, este set es una opción atractiva para coleccionistas de porcelana japonesa, regalos de casa nueva y para quienes aprecian la vajilla pintada a mano con un motivo tradicional.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487585681638,"sku":"ZK-CUPSAUC-NANPU-KJK10639","price":61.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7630325971_jo59.jpg?v=1774622232"},{"product_id":"arita-ko-imari-wisteria-cup-saucer-set","title":"Taza y platillo de café Arita Ko-Imari con glicinia","description":"\u003cp\u003eAporte una suave elegancia japonesa a su ritual de café o té con este juego de taza y platillo de porcelana pintada a mano de Craft Nanpu. Decorado con un motivo de glicinia en estilo Ko-Imari, combina una clásica paleta en azul y rojo con una elegante taza de pie elevado que resulta decorativa y práctica a la vez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa taza se alza sobre un pie estilizado que le da una silueta refinada y destacada sobre la mesa. Su capacidad de aprox. 160 ml la hace adecuada para café, té y bebidas de estilo cafetería, mientras que el platillo a juego completa el conjunto para el disfrute diario o para regalar con gusto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja individual, este set es una bonita opción para amantes del té, del café y coleccionistas de porcelana japonesa que aprecian los motivos tradicionales pintados a mano.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487585911014,"sku":"ZK-CUPSAUC-NANPU-KJK10431","price":77.6,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7582269790_de34.jpg?v=1774622233"},{"product_id":"arita-red-gold-chrysanthemum-cup-saucer-set","title":"Taza y platillo Arita Hasami con crisantemo rojo y dorado","description":"\u003cp\u003eAporte una refinada elegancia japonesa a su ritual diario de té o café con este juego de taza y platillo de porcelana pintada a mano de Craft Nanpu. Decorado con un vivo motivo de crisantemo rojo y dorado, combina la belleza de la vajilla tradicional con una marcada presencia decorativa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque se presenta como un juego de taza de té y platillo, también resulta muy adecuado para café, servicio de postre o una cuidada presentación para regalo. El luminoso cuerpo de porcelana y el rico diseño de crisantemo hacen que la pieza se sienta clásica y festiva al mismo tiempo, mientras que su capacidad compacta de 150 ml es cómoda para el uso diario.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja individual, este set es ideal para amantes del té, amantes del café y coleccionistas de porcelana japonesa que aprecian el detalle pintado a mano y la artesanía digna de regalo.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487586107622,"sku":"ZK-CUPSAUC-NANPU-KJK10608","price":88.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7580453012_kjyb.jpg?v=1774622234"},{"product_id":"arita-blue-gold-cup-saucer-set","title":"Taza y platillo de café Arita azul y oro | Porcelana pintada a mano","description":"\u003cp\u003eAporte una refinada elegancia japonesa a sus momentos diarios de café o té con este juego de taza y platillo de porcelana pintada a mano de Nanpu. El profundo azul cobalto y la rica decoración en oro crean una presencia luminosa y elegante que se siente clásica y llamativa sobre la mesa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque se presenta como un juego de taza y platillo, también funciona muy bien para café, espresso o servicio de postres. El motivo floral inspirado en el crisantemo le da un carácter decorativo y digno de regalo, mientras que el cuerpo liso de porcelana mantiene el conjunto refinado y práctico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja individual, este set es ideal para coleccionistas de vajilla japonesa, para regalos con significado y para quienes aprecian la porcelana pintada a mano con una rica paleta azul y dorada.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487586402534,"sku":"ZK-CUPSAUC-NANPU-KJK10607","price":88.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7582319806_k9n8.jpg?v=1774622235"},{"product_id":"kutani-yoshidaya-yunomi-tea-cup","title":"Taza yunomi Kutani Yoshidaya","description":"\u003cp\u003eAporte un delicado toque del arte japonés a su ritual diario del té con este yunomi Kutani decorado en la clásica paleta Yoshidaya. El cálido fondo amarillo, las flores de sakura pintadas a mano y el motivo de pájaro crean un diseño sereno que se siente a la vez luminoso y atemporal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu forma redondeada se adapta de manera natural a la mano, lo que la hace cómoda para el té diario, los momentos tranquilos y la exhibición en una estantería o mesa de té. Como cada pieza está pintada a mano, las pequeñas variaciones en la pincelada y el tono del esmalte dan a cada taza su propio encanto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón y presentada en una caja de papel, esta taza yunomi es una opción cuidada para amantes del té, coleccionistas de cerámica japonesa y para quienes se sienten atraídos por la decoración Kutani tradicional con un suave motivo estacional.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487586828518,"sku":"ZK-YUNOMI-TOJUDO-K9-708","price":45.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7549111829_cgxu.jpg?v=1774622236"},{"product_id":"banko-ware-donabe-clay-pot-2-9l","title":"Olla donabe Banko de barro 2,9 L | Hot pot japonés floral rosa","description":"\u003cp\u003eLleve la calidez de la cocina japonesa de hot pot a su mesa con este donabe de Banko ware de 2,9 L de Kobo Yuzuriha. Acabado con una suave tapa floral rosa y una base neutra y serena, esta olla de barro combina un sutil detalle estacional con el encanto de la cocina tradicional japonesa en la mesa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl tamaño 8-go es adecuado para comidas de estilo familiar y sirve aproximadamente para 4–5 personas, por lo que resulta ideal para nabemono, sopas, guisos y platos reconfortantes para compartir. Su generosa capacidad y su forma redondeada la hacen práctica para el uso diario y, al mismo tiempo, le dan una presencia bonita y digna de exhibirse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón, esta donabe combina una tapa de Seto ware con un cuerpo de Banko ware, reflejando un estilo tradicional de cocina en cerámica apreciado por su calidez y su aspecto distintivo. También es un regalo considerado para casas nuevas, bodas y para quienes aman los utensilios de cocina japoneses.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487587090662,"sku":"ZK-DONABE-YUZURIHA-SAIKOMON-8GO","price":200.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7476818535_c967.jpg?v=1774622237"},{"product_id":"arita-sakura-lidded-rice-bowl","title":"Cuenco arrocero Arita Sakura con tapa | Porcelana japonesa roja","description":"\u003cp\u003eAñada un toque luminoso y refinado a su mesa con este cuenco con tapa de porcelana roja Arita, decorado con un elegante motivo de flor de cerezo. Hecho en Japón en porcelana, combina una presentación festiva con un uso práctico para el día a día.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCon su tapa incluida, el cuenco ayuda a conservar el calor y aporta a la mesa un aspecto más cuidado y elevado. Su capacidad de 330 ml lo hace especialmente adecuado para arroz, sopas, postres, pequeños donburi, ochazuke, chawanmushi y guarniciones.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAcabado con esmero y diseñado tanto para el uso diario como para ocasiones especiales, este cuenco también es una opción cuidada para regalar, para comidas festivas y para coleccionistas de vajilla japonesa.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487587320038,"sku":null,"price":55.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7426443312_tw4h.jpg?v=1774622238"},{"product_id":"shigaraki-black-gold-ikebana-vase","title":"Jarrón ikebana Shigaraki negro y dorado | Gres japonés hecho a mano","description":"\u003cp\u003eAporte una presencia serena y expresiva, junto con una refinada artesanía japonesa, a su hogar con este jarrón Shigaraki hecho a mano. Su silueta redondeada y escultórica, junto con el rico esmalte negro y dorado, crea un punto focal llamativo sin perder una sensación de calma, equilibrio y discreción.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para ikebana, ramas y arreglos florales sencillos, este jarrón de gres funciona maravillosamente tanto como recipiente floral funcional como objeto decorativo. El cuerpo negro profundo y el acabado dorado fluido aportan calidez y contraste, lo que lo hace especialmente adecuado para interiores Japandi, wabi-sabi y modernos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón bajo la línea Hechimon, esta pieza refleja el carácter terroso y artesanal de la cerámica Shigaraki, donde las sutiles irregularidades del esmalte y la textura forman parte de su encanto. También es un regalo de casa nueva muy considerado y una excelente elección para coleccionistas de cerámica japonesa.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487589384422,"sku":"ZK-VASE-MARUI-1-2599","price":219.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7551802221_6mkr.jpg?v=1774622247"},{"product_id":"shigaraki-turquoise-ikebana-vase","title":"Jarrón ikebana Shigaraki turquesa | Gres japonés hecho a mano, 17 cm","description":"\u003cp\u003eAporte un acento sereno y refrescante a su hogar con este jarrón Shigaraki hecho a mano en Japón. Su forma escultórica redondeada y su suave esmalte turquesa crean un punto focal tranquilo que luce muy bien en interiores Japandi, wabi-sabi y minimalistas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para ikebana, pequeños arreglos florales, tallos individuales o una sencilla composición de ramas, su forma esférica compacta le da una presencia equilibrada y arraigada, mientras que la superficie texturizada del gres añade calidez y carácter artesanal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón bajo la línea Hechimon, este jarrón refleja la irregularidad natural y la sutil individualidad por la que es conocida la cerámica Shigaraki. Funciona igual de bien como jarrón ikebana funcional y como objeto decorativo para estantes, consolas y regalos de casa nueva con gusto.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Turquesa","offer_id":47487589613798,"sku":"ZK-VASE-MARUI-HECHIMON-SEIRAN-TAMA-17CM","price":129.0,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Blanco","offer_id":47703422697702,"sku":"ZK-VASE-MARUI-HECHIMON-HAKUTESSA-TAMA-17CM","price":129.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7503848412_zxl5.jpg?v=1774622247"},{"product_id":"shigaraki-white-ikebana-vase","title":"Jarrón ikebana blanco Shigaraki | Gres japonés hecho a mano, 25,5 cm","description":"\u003cp\u003eEste jarrón Shigaraki hecho a mano aporta una presencia serena y refinada a los interiores con su superficie de gres blanco suavemente texturizada y su tranquila forma escultórica. El sutil contraste entre su acabado claro y el delicado detalle de acento le da una apariencia que se siente a la vez discreta y distintiva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu silueta alta es especialmente adecuada para ikebana, ramas individuales, botánicos secos y arreglos florales sencillos. Incluso sin flores, funciona magníficamente como objeto decorativo para estantes, consolas, entradas y espacios interiores cuidadosamente estilizados.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón bajo la línea Hechimon, este jarrón refleja el cálido carácter del gres Shigaraki y es una elección considerada para regalos de casa nueva, amantes de la cerámica y espacios wabi-sabi o Japandi.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487589843174,"sku":"ZK-VASE-MARUI-HECHIMON-KIRARA-25CM","price":99.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7549156625_jw28.jpg?v=1774622248"},{"product_id":"arita-hasami-tsugumi-bird-leaf-plate","title":"Plato hoja Arita Hasami con motivo de ave tsugumi","description":"\u003cp\u003eAñada un sereno toque del encanto japonés a su mesa con este plato hoja de porcelana Arita Hasami, delicadamente decorado con un motivo de ave tsugumi. Su suave silueta en forma de hoja y el detalle pintado a mano le dan una presencia refinada y natural que funciona muy bien para el uso diario.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLigeramente más grande que un plato pequeño típico, resulta especialmente útil para salsa de soja, encurtidos, dulces y otras pequeñas porciones. También funciona muy bien como acento decorativo cuando se exhibe en una estantería o mesa de té.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón por Craft Nanpu, este plato de porcelana reúne una delicada imagen de ave y una elegante forma de hoja en una pieza que se siente a la vez funcional y coleccionable.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487590039782,"sku":"ZK-PLATE-NANPU-ARITA-HASAMI-TSUGUMI-LEAF-15CM","price":32.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7490061328_klt9.jpg?v=1774622249"},{"product_id":"arita-yunomi-tea-cup","title":"Taza yunomi Arita Hasami con motivo de cereza","description":"\u003cp\u003eEsta taza yunomi Arita Hasami pintada a mano aporta un toque japonés ligero y alegre a los momentos cotidianos del té. Decorada con un delicado motivo de cereza, tiene una refinada sensación artesanal que encaja tanto en el uso diario tranquilo como en el estilismo de mesa estacional.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu forma redondeada se adapta cómodamente a la mano, mientras que el cuerpo de porcelana la mantiene ligera y práctica. Con una capacidad aproximada de 160 ml, funciona muy bien para té, pequeñas porciones, postres o una sencilla presentación en la mesa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón por Tokushichi Kiln, esta taza es una elección considerada para amantes del té y para quienes aprecian la porcelana japonesa hecha a mano con un carácter suave y elegante.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487590334694,"sku":"ZK-CUP-TOKUSHICHIGAMA-SAKURANBO-SOBA-CHOKO-8CM","price":32.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7537980217_kuem.jpg?v=1774970961"},{"product_id":"tokoname-lucky-cat-statue","title":"Estatua Maneki Neko Tokoname","description":"\u003cp\u003eLleve calidez, buena fortuna y conexiones positivas a su espacio con este Maneki Neko de Tokoname en cerámica blanca. Con la pata izquierda levantada en el gesto tradicional de llamada, se asocia especialmente con atraer personas, clientes y energía alegre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu brillante cuerpo blanco, los acentos dorados y la clásica forma ovalada le dan una refinada presencia japonesa que luce maravillosamente en una estantería, mesa de entrada, mostrador de recepción o mostrador comercial. Con 23 cm de altura, tiene la presencia suficiente para sentirse significativo sin sobrecargar el espacio.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón, esta estatua de gato de la suerte es una elección considerada para aperturas de tiendas, regalos de casa nueva, amantes de los gatos y para cualquiera que se sienta atraído por los amuletos japoneses de la suerte y las figuras de cerámica.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487590531302,"sku":"ZK-MANEKI-MITSUITOKI-TOKONAME-WHITE-KOBAN-7GO-23CM","price":149.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7554734071_dc64.jpg?v=1774622251"},{"product_id":"arita-blue-arabesque-bowl","title":"Cuenco Arita de arabesco azul | Porcelana japonesa pintada a mano","description":"\u003cp\u003eEste cuenco Arita pintado a mano aporta una refinada estética japonesa en azul y blanco a las comidas diarias y a la presentación de la mesa. Su clásico motivo karakusa de arabesco y su silueta de borde suavemente esculpido le dan un carácter atemporal que se siente elegante y práctico a la vez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCon un diámetro de 14 cm, es un tamaño versátil para arroz, postres, fruta, guarniciones, snacks u otras pequeñas porciones servidas en plato. El borde suavemente modelado añade profundidad visual mientras mantiene el cuenco fácil de usar tanto en mesas modernas como tradicionales.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón en porcelana, este cuenco es una elección considerada para el uso diario o para regalar a alguien que aprecie la artesanía japonesa y la vajilla pintada a mano.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487590826214,"sku":"ZK-BOWL-NANPU-ARITA-HASAMI-KOSOME-KARAKUSA-KIRIKO-14CM","price":79.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7481725960_khsu.jpg?v=1774922195"},{"product_id":"kutani-bird-mug-230ml","title":"Taza Kutani con flor de cerezo y pájaro","description":"\u003cp\u003eEsta taza Kutani pintada a mano aporta un suave toque de belleza estacional japonesa a los momentos cotidianos de café y té. Con un delicado motivo de flor de cerezo silvestre y pájaro, se siente a la vez elegante y discretamente expresiva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCon su cómoda capacidad de 230 ml, funciona muy bien para café, té, leche u otras bebidas calientes. Su forma equilibrada se adapta de manera natural a la mano, mientras que la decoración floral de estilo Kutani aporta encanto tanto a mesas modernas como tradicionales.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón en cerámica, esta taza es una opción considerada para el uso diario o como regalo para alguien que aprecie la vajilla japonesa y el diseño pintado a mano.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487591121126,"sku":"ZK-MUG-INOSHOHO-KUTANI-YAMAZAKURA-BIRD-9CM","price":44.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/il_fullxfull.7528078049_d13j.jpg?v=1774747066"},{"product_id":"shigaraki-black-ikebana-vase","title":"Jarrón ikebana alto Shigaraki | Gres japonés hecho a mano","description":"\u003cp\u003eEste jarrón alto Shigaraki hecho a mano combina una fuerte silueta vertical con el carácter terroso del gres japonés, creando una pieza llamativa para ikebana y para arreglos florales de estilo escultórico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl cuerpo negro profundo y el esmalte blanco suavemente corrido aportan un contraste sereno que se siente rústico y refinado al mismo tiempo. Su altura lo hace especialmente adecuado para tallos largos, ramas de temporada, botánicos secos o para lucirse como objeto decorativo independiente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón, este jarrón aporta una presencia serena y cuidada a entradas, estanterías, aparadores e interiores wabi-sabi o Japandi, y también es un regalo de casa nueva muy considerado.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47487591514342,"sku":"ZK-VASE-MARUI-HECHIMON-ZANSETSU-28CM","price":139.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/Shigaraki_Ware_Tall_Ikebana_Vase_handmade_Japanese_stoneware.jpg?v=1774879257"},{"product_id":"kutani-yellow-camellia-small-plate-set-of-5","title":"Set de 5 platitos Kutani de camelia amarilla","description":"\u003cp\u003eAporte a su mesa el color vivo de Japón y el encanto de la pintura a mano con este set de platitos Kutani. Decorados con un vibrante motivo de camelia amarilla, estos platos de porcelana ofrecen un alegre aspecto tradicional y al mismo tiempo siguen siendo versátiles para la mesa moderna y la exhibición.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCada plato mide aproximadamente 14,5 cm, lo que hace que el set sea ideal para postres, aperitivos, guarniciones, dulces de té o pequeñas porciones para servir. Presentado en una caja decorativa de regalo, también funciona muy bien como un regalo considerado para casa nueva o celebraciones.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y elaborado en porcelana, este set de 5 platos reúne la audaz tradición cromática de Kutani con un uso práctico para la mesa de todos los días.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47512868749542,"sku":"ZK-KUTANI-KIIROE-TSUBAKI-5PC-PLATE","price":159.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/CaptureOneCatalog0031.webp?v=1775963508"},{"product_id":"edo-kiriko-old-glass-pair","title":"Pareja de vasos old fashioned Edo Kiriko","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su bar en casa con esta pareja de vasos old fashioned Edo Kiriko hechos a mano por KIMOTO GLASS TOKYO. Cada vaso presenta una talla tradicional de cestería hexagonal, cortada en vidrio de color superpuesto para crear un contraste llamativo entre color y claridad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste set incluye un vaso rojo y uno azul, presentados en una caja de regalo de madera que lo hace especialmente adecuado para whisky, tragos con hielo, cócteles, coleccionismo y regalos considerados.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón con vidrio sódico-cálcico, es una hermosa elección para bares en casa, bodas, aniversarios y admiradores de la cristalería japonesa.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47513464570086,"sku":"ZK-EDOKIRIKO-KIMOTO-KAGOME-PAIR","price":399.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/CaptureOneCatalog0046.webp?v=1775957236"},{"product_id":"kutani-bird-wine-cup-set-of-2","title":"Set de 2 copas Kutani | Copas de porcelana japonesa pintadas a mano","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con este par de copas de vino de porcelana Kutani. Decorado con pájaros y motivos estacionales en el expresivo estilo Kutani, el set combina la elegancia de la forma de copa con pie con la calidez de la porcelana japonesa pintada a mano.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCada copa mide aproximadamente 15 cm de alto, lo que da al conjunto una silueta elegante que funciona maravillosamente para vino, bebidas de celebración o exhibición decorativa sobre la mesa. La colorida paleta Kutani y el motivo de pájaro hacen que el set se sienta a la vez coleccionable y digno de regalo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja de regalo, este par resulta especialmente adecuado para regalos de boda, aniversarios, casas nuevas y para quienes buscan una pieza japonesa para beber con una presencia artística distintiva.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47532124340454,"sku":"ZK-WINE-KUTANI-BIZAN-KOTORI-SHUNSHU-PAIR","price":189.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8050_555901e0-47ac-474f-83be-c97e5d8f6a98.webp?v=1775952626"},{"product_id":"edo-kiriko-old-glass-pair-red-blue","title":"Pareja de vasos Edo Kiriko | Vasos japoneses de whisky rojo y azul","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con esta pareja de vasos old fashioned Edo Kiriko de KIMOTO GLASS TOKYO. Cada vaso está elaborado con una capa exterior roja o azul sobre vidrio claro y luego tallado a mano por artesanos expertos para revelar un llamativo contraste tradicional.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl clásico patrón de talla Kasane Yarai da al conjunto una presencia audaz pero elegante, lo que lo hace especialmente adecuado para whisky, tragos con hielo y un servicio de bar en casa más elevado. La forma baja y equilibrada también hace que los vasos sean cómodos de sostener para un uso relajado por la noche.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja de regalo de papel, este par es una opción considerada para bodas, aniversarios, casas nuevas y para quienes aprecian la cristalería artesanal japonesa con un acabado lujoso.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533479657702,"sku":"ZK-EDOKIRIKO-KIMOTO-KASANEYARAI-PAIR","price":249.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/CaptureOneCatalog0094.webp?v=1775979504"},{"product_id":"kutani-gold-floral-cup-saucer","title":"Taza y platillo Kutani con decoración floral dorada","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con esta taza y platillo de porcelana Kutani. Decorado con un intenso diseño floral dorado, el conjunto combina la riqueza del ornamento de estilo Kutani con la elegancia de una clásica silueta de taza y platillo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSus proporciones equilibradas lo hacen adecuado para café, té y momentos tranquilos en la mesa, mientras que el rico patrón floral pintado le da una presencia decorativa que se siente elevada y digna de regalo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja de regalo, esta pieza es una opción considerada para bodas, aniversarios, casas nuevas y para cualquiera que aprecie la porcelana japonesa con un lujoso acabado floral.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533619904742,"sku":"ZK-CUPSAUCER-KUTANI-HONKIN-HANAZUME-8CM","price":169.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8131.webp?v=1775983080"},{"product_id":"kutani-peacock-peony-sake-set","title":"Set de sake Kutani pavo real y peonía","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con este set de sake Kutani, decorado con un vivo motivo de peonía y pavo real. El set incluye una botella tokkuri y dos copas ochoko a juego, combinando el tradicional servicio japonés de sake con la rica belleza decorativa de la cerámica Kutani.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa audaz imaginería floral y del ave da al conjunto un carácter festivo y coleccionable, mientras que su tamaño clásico lo hace práctico para servir sake, exhibir o regalar con gusto. La caja de regalo incluida aumenta su atractivo para ocasiones significativas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón en cerámica y porcelana, este set es una opción considerada para amantes del sake, regalos de boda, regalos de casa nueva y para cualquiera que aprecie la vajilla japonesa decorativa para beber.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533628915942,"sku":"ZK-SAKESET-EIZAN-PEACOCK-PEONY-3PC","price":189.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8141.webp?v=1775987816"},{"product_id":"kutani-yoshidaya-wild-grape-square-plate-set-of-5","title":"Set de 5 platos cuadrados Kutani de uva silvestre Yoshidaya","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con este set de platos cuadrados Kutani decorado en el estilo Yoshidaya de uva silvestre. El intenso fondo amarillo y el motivo de uvas azul verdoso crean una presencia luminosa y artística que se siente tradicional y fácil de usar a diario.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste set de 5 piezas es especialmente adecuado para postres, aperitivos, guarniciones, dulces de té y la elegante presentación de pequeñas porciones. La silueta cuadrada le da un aspecto limpio y digno de exhibirse, mientras que la decoración Kutani pintada a mano añade calidez e individualidad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja de regalo, este set es una opción considerada para regalos de casa nueva, regalos para anfitrionas, bodas, aniversarios y para cualquiera que aprecie la cerámica japonesa.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533638058214,"sku":"ZK-PLATESET-HAKUHO-YOSHIDAYA-NOBUDO-13.7CM","price":199.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8161.webp?v=1775989730"},{"product_id":"kutani-gold-leaf-red-wine-cup","title":"Copa Kutani roja con decoración estilo pan de oro","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con esta copa de vino de porcelana Kutani. Acabada en un intenso tono rojo con decoración estilo pan de oro, la pieza combina la elegancia de la cristalería con pie con la profundidad decorativa de la tradicional cerámica Kutani.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu silueta alta y equilibrada da a la copa una presencia elegante para vino, bebidas de celebración o exhibición decorativa sobre la mesa. El acabado de color intenso la hace especialmente adecuada para regalar y para una hospitalidad elegante en casa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón y presentada en una caja de regalo, esta pieza es una opción considerada para bodas, aniversarios, casas nuevas y para cualquiera que aprecie la porcelana japonesa con un acabado lujoso.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533664501990,"sku":"ZK-WINE-KUTANI-KINPAKU-RED-15CM","price":189.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8164.webp?v=1775991527"},{"product_id":"kutani-gold-leaf-green-wine-cup","title":"Copa Kutani verde con decoración estilo pan de oro","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con esta copa de vino de porcelana Kutani. Acabada en un fresco tono verde con decoración estilo pan de oro, la pieza combina la elegancia de la cristalería con pie con la riqueza decorativa de la tradicional cerámica Kutani.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu silueta alta y equilibrada da a la copa una presencia elegante para vino, bebidas de celebración o como acento decorativo sobre la mesa. El luminoso acabado en verde y dorado la hace especialmente adecuada para regalar y para una elegante hospitalidad en el hogar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecha en Japón y presentada en una caja de regalo, esta pieza es una opción considerada para bodas, aniversarios, casas nuevas y para cualquiera que aprecie la porcelana japonesa con un acabado lujoso.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533734658278,"sku":"ZK-WINE-KUTANI-KINPAKU-GREEN-15CM","price":189.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/CaptureOneCatalog0005.webp?v=1775998640"},{"product_id":"kutani-kinhanazume-serving-bowl","title":"Cuenco de servicio Kutani Kinhanazume","description":"\u003cp\u003eAporte refinada artesanía japonesa a su mesa con este cuenco de servicio Kutani en estilo Kinhanazume. Cubierto con un rico patrón floral dorado, combina la belleza decorativa de la porcelana Kutani con la versatilidad práctica de un cuenco mediano para servir.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu diámetro de 19 cm lo hace especialmente adecuado para fruta, ensaladas, guarniciones, postres para compartir y una presentación decorativa en la mesa. El perfil redondeado y la superficie ricamente detallada también hacen de esta pieza una elegante pieza de exhibición cuando no está en uso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón y presentado en una caja de regalo, este cuenco es una opción considerada para regalos de casa nueva, bodas, regalos para anfitrionas y para cualquiera que aprecie la porcelana japonesa con un lujoso acabado floral.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47533769916646,"sku":"ZK-BOWL-TENZAN-KINHANAZUME-MOKKO-19CM","price":219.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/CaptureOneCatalog0023.webp?v=1776000667"},{"product_id":"kutani-hidamari-matcha-bowl","title":"Cuenco matcha Kutani Hidamari | Chawan japonés pintado a mano","description":"\u003cp\u003eAporte calidez y belleza serena a su ritual del té con este cuenco matcha Kutani Hidamari. Pintado a mano en Japón, presenta un suave motivo de gato y delicados acentos estacionales que dan al cuenco una presencia tranquila y casi narrativa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño de 11 cm y su forma abierta de chawan lo hacen especialmente adecuado para preparar y disfrutar matcha. También funciona muy bien para postres, pequeñas porciones y una presentación de mesa cuidada. La forma redondeada se siente cómoda en la mano, y la superficie pintada individualmente da a cada cuenco un cálido carácter artesanal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón en cerámica y presentado en una caja individual, este cuenco es una opción considerada para amantes del té, coleccionistas de cerámica japonesa y para quienes aprecian la vajilla hecha a mano con encanto decorativo.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47537751818470,"sku":"ZK-CHAWAN-IROEYU-HIDAMARI-CATS-11CM","price":109.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC08869.webp?v=1778290058"},{"product_id":"kutani-hare-rabbit-matcha-bowl","title":"Cuenco matcha Kutani con motivo de liebre","description":"\u003cp\u003eAporte calidez y serena belleza a su ritual del té con este cuenco matcha Kutani, decorado con un encantador motivo de liebre en un delicado estilo pintado a mano. La forma redondeada de chawan se siente equilibrada en la mano y transmite ese carácter tranquilo y expresivo que hace tan atractiva la vajilla japonesa para el té.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño de 11 cm lo hace especialmente adecuado para preparar y disfrutar matcha, y también funciona muy bien para postres, pequeñas porciones y una cuidada presentación en la mesa. La escena suavemente pintada da al cuenco una presencia casi narrativa que se siente decorativa y práctica al mismo tiempo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón en cerámica y presentado en una caja de madera, esta pieza es una opción considerada para amantes del té, coleccionistas de cerámica japonesa y para cualquiera que aprecie la vajilla hecha a mano con calidez y carácter.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47550376378598,"sku":"ZK-CHAWAN-KOZAN-K9-850","price":85.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8542.webp?v=1776508042"},{"product_id":"shiba-parent-puppy-wind-chime","title":"Campana de viento Shiba adulto y cachorro","description":"\u003cp\u003eAporte un alegre toque del encanto veraniego japonés a su hogar con esta campana de viento Shiba Inu de cerámica. Con un motivo de perro adulto y cachorro, combina la calidez juguetona de la decoración inspirada en perros con la atmósfera ligera y estacional de un furin japonés tradicional.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño compacto permite exhibirla fácilmente cerca de una ventana, en una entrada, en un patio cubierto o en un pequeño rincón donde una brisa suave pueda añadir movimiento y sonido. El diseño canino le da un carácter amistoso y fácil de regalar, ideal tanto para decoración de verano como para una presentación informal durante todo el año.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEmpacada de forma individual y enviada desde Japón, esta campana de viento es una opción considerada para amantes de los perros, regalos de casa nueva y para cualquiera que disfrute de la decoración colgante de estilo japonés con un aire ligero y alegre.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Beige","offer_id":47550543397094,"sku":"ZK-FURIN-YAKUSHI-9628","price":32.0,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Negro","offer_id":47659276992742,"sku":"ZK-FURIN-YAKUSHI-9629","price":32.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8627.webp?v=1778738017"},{"product_id":"japanese-floral-ceramic-wind-chime","title":"Japanisches florales Keramik-Windspiel | Yuzuriha-Furin-Glocke","description":"\u003cp\u003eAporte un suave toque del encanto del verano japonés a su hogar con esta campana de viento floral japonesa de cerámica de Yuzuriha. Hecha en Japón, esta campanilla furin colgante presenta delicados motivos florales pintados a mano y una paleta de color serena y femenina que refleja el estilo característico del taller Yuzuriha.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu campana cerámica compacta y su larga tira colgante la hacen especialmente adecuada para ventanas, entradas, balcones, patios cubiertos y rincones tranquilos donde una brisa ligera puede añadir movimiento y ambiente. La pieza se siente delicada y decorativa, y al mismo tiempo funciona muy bien como decoración japonesa estacional para el hogar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEmpacada individualmente y enviada desde Japón, esta campana de viento es una opción considerada para regalos de casa nueva, obsequios de verano y para quienes disfrutan de la decoración cerámica japonesa con un suave estilo floral.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47553586004198,"sku":"ZK-WCH-YUZURIHA-50813","price":58.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8639.webp?v=1776648507"},{"product_id":"black-goldfish-wind-chime","title":"Campana de viento pez dorado negro","description":"\u003cp\u003eAporte un alegre toque del encanto del verano japonés a su hogar con esta campana de viento de pez dorado negro. Inspirada en el furin japonés tradicional, combina un juguetón motivo de pez dorado con una forma compacta de cerámica que añade movimiento, sonido y presencia estacional a los espacios pequeños.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu tamaño facilita exhibirla cerca de una ventana, en una entrada, en un patio cubierto o en un rincón del balcón donde una brisa ligera pueda crear un sonido suave. El acabado de pez dorado negro le da una presencia decorativa algo más marcada que las campanas veraniegas en tonos pastel, sin dejar de sentirse adecuada para regalo y agradable a la vista.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEmpacada de forma individual y enviada desde Japón, esta campana de viento es una opción considerada para regalos de casa nueva, decoración de verano y para quienes disfrutan de los adornos colgantes de estilo japonés con un toque alegre y ligero.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47554114912486,"sku":"9523-BG-FURIN","price":25.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8615.webp?v=1776671498"},{"product_id":"yuzuriha-green-rose-donabe-9-go","title":"Donabe Yuzuriha Green Rose | Olla de barro japonesa para 3–4 personas","description":"\u003cp\u003eAporte calidez y elegancia floral un su mesa con esta Yuzuriha Verde Rose donabe, un Japanese olla de barro diseñado para shared comidas y calm family-estilo dining. Its pintado un mano raised floral decoration y softly curved handles give it un suave, expressive presence que brightens el table.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSized para aproximadamente 3–4 personas, este 9-go donabe es well suited un nabemono, sopas, stews, y other comforting olla caliente comidas. The rounded form y decorative lid make it precioso enough un serve directly en el table.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHecho en Japón, este donabe combines un pottery body con un porcelana lid y comes embalado en un Thomson box. It es un reflexivo choice para housewarming regalos, wedding regalos, y anyone who appreciates decorative Japanese cookware con un suave floral character.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47567145369830,"sku":null,"price":130.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8514.webp?v=1776937666"},{"product_id":"toida-takatsugu-kohiki-sencha-yunomi-vintage","title":"Yunomi Sencha Kohiki de Toida Takatsugu","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKohiki sencha-yunomi té taza, hecho un mano by Toida Takatsugu (筧田孝嗣) en Jintsū-kama en Toyama Prefecture, Japan. Signed paulonia tomobako y printed tōreki (artist biography card) included. Likely produced en el late 1980s — vintage, not antiguo.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eWhat este es\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn pequeño cylindrical té taza en el kohiki (粉引) tradition: un coat de blanco slip applied sobre hierro-rich rojo clay, then sealed bajo un suave, slightly crackled transparent vidriado. Where el slip thins, el dark clay shows through en muted azul-grey y cálido earth tones. The sin vidriar foot reveals el raw rojo body — el signature kohiki \"reveal\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn 7.3 cm alto × 5.2 cm en el mouth (aproximadamente 120 mL), este es un sencha-yunomi — sized para premium verde teas (sencha, gyokuro, hojicha) where un pequeño portion es part de el brewing ritual, not un casual everyday grande pour.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eForm\u003c\/strong\u003e: sencha-yunomi (pequeño yunomi, premium-té size)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTechnique\u003c\/strong\u003e: kohiki (blanco slip en gres) — uno de el artist's tres documentado specialties (粉引・灰釉・柿釉)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEra\u003c\/strong\u003e: Showa late period, c. late 1980s (tōreki dated through 昭和63 \/ 1988)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHecho by\u003c\/strong\u003e Toida Takatsugu \/ Jintsū-kama en Toyama Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eWhat makes este pieza notable\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eToida Takatsugu (b. 1943, Toyama-shi Tsukahara) trained bajo dos influential figures en postwar cerámica japonesa:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eYoshida Kōzō\u003c\/strong\u003e (art critic) — pottery instruction desde 1970\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eShimizu Uichi\u003c\/strong\u003e — pottery instruction desde 1978 en Kioto. Shimizu Uichi fue designated un Living National Treasure (Ningen Kokuhō) para hierro-vidriado gres en 1985.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eSeleccionado highlights desde his recorded chronology (source: tōreki):\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1980\u003c\/strong\u003e — first selection, Japan Tradicional Crafts Exhibition; consecutively seleccionado 1980, 1981, 1982, 1983\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1980\u003c\/strong\u003e — full member, Japan Kogei Association\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1981\u003c\/strong\u003e — Mainichi Newspaper Award, 6th Japan Cerámica Art Exhibition; grande kohiki y ash-vidriado vessels acquired by Toyama Prefecture y Toyama City Local History Museum\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1984\u003c\/strong\u003e — Toyama Prefecture presented his grande cerámica vessel un former US President Jimmy Carter\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1986\u003c\/strong\u003e — grande vessel presented un Prince Takamado; ash-vidriado y kohiki recipientes para flores presented un el Brazilian y Canadian ambassadors\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1988\u003c\/strong\u003e — piezas presented un four Imperial households (Takamatsu, Hitachi, Mikasa, Takamado)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eThe pieza you receive es signed en tres points: el tomobako lid calligraphy \"粉引 湯くみ 孝嗣\" con rojo seal, el printed tōreki card, y el artist's rojo square stamp en el box. Tres-point provenance closure.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDimensions (este exact hecho un mano pieza, measured)\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAltura\u003c\/strong\u003e: 7.3 cm (2.9\")\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMouth diámetro\u003c\/strong\u003e: 5.2 cm (2.0\") external\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFoot diámetro\u003c\/strong\u003e: 4.5 cm (1.8\")\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacidad\u003c\/strong\u003e: aproximadamente 120 mL (≈ 4 fl oz) when filled un ~1 cm below el rim — sencha-yunomi class, sized para premium verde té\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTomobako (signed paulonia kiribako)\u003c\/strong\u003e: 10.4 × 7.4 cm (4.1\" × 2.9\")\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003ePorque cada pieza es hecho un mano, dimensions vary slightly entre examples en el same artist's line. The numbers above son este exact pieza, measured.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eHow un uso \/ who it's para\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePremium verde té (sencha, gyokuro, hojicha) where pequeño portions son part de el ritual — el slip surface deepens con uso (yō-no-bi: beauty grown through uso)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn té-ceremony chair-meeting (椅子点前) accent pieza\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn collector's reference example de post-1970s kohiki by un documentado Japan Kogei Association member\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn father's día o retirement regalo para un té persona, art-pottery collector, o anyone con un Shimizu Uichi \/ Living National Treasure interest\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eCondition\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eExcellent vintage condition. The fine hierro freckles, slip drip patterns, suave-grey transitions, y sin vidriar foot reveal son todos intentional features de kohiki — not flaws. No chips, no hairlines visible. Buyer es encouraged un read el supplied photographs carefully — what looks like un \"spot\" es almost certainly un fired hierro point, which es el technique working as intended.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eCare\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHand-lavar con cálido water y un suave cloth. Evitar abrasive sponges.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMicrowave \/ dishwasher safety not certified by el artist; we recommend hand-lavar only para any signed studio pieza de este age.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIf el slip absorbs té sobre años, que es normal y considered desirable en kohiki — it es el taza's record de being used.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eWhat you receive\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1 × kohiki sencha-yunomi (el taza)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1 × signed paulonia tomobako (kiribako) con brush calligraphy + rojo seal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1 × printed tōreki (artist biography card)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZenKiln care card\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eShipping\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEnvío desde Japón within 1–3 días hábiles, hand-embalado con el original tomobako. International tracking included. Buyers outside Japan son responsible para any local customs duties.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47642124255462,"sku":null,"price":60.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_42227b69-ba67-4460-9c27-af6c9067c35c.png?v=1780215679"},{"product_id":"vintage-nambu-satetsu-kyusu-kiyosue-sakura","title":"Kyusu Nambu Satetsu vintage de Kiyosue","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUn vintage sand-hierro kyusu (急須) by Kiyosue (清末) en el Shōkōdō house en Morioka, Iwate — Japan's four-century heritage center para cast-hierro té ware. Sold complete con signed paulonia tomobako, original Nambu Tekki Cooperative authenticity sticker, brass strainer, y el maker's printed leaflet.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eWhat este es\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eUn pequeño Nambu satetsu (砂鉄, sand hierro) kyusu — el design name desde el maker es \"Manōsakukyūro\" (萬桜咲久露), \"myriad cherry blossoms con morning dew\". The upper half de el body es covered en deeply-cast cherry y plum blossom relief, el lower half left en un hammered Nambu ground. The lid carries matching blossom relief con un bud-shaped finial. The handle es twist-bound hierro con un central knot en el apex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eForm\u003c\/strong\u003e: kyusu (小型急須 \/ pequeño Japanese tetera para personal uso)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaterial\u003c\/strong\u003e: satetsu (砂鉄) — sand hierro, el premium Nambu grade\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDesign\u003c\/strong\u003e: Manōsakukyūro 萬桜咲久露 (multi-layer plum\/cherry blossom)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEra\u003c\/strong\u003e: Showa post-war (estimated 1965–1980)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHecho by\u003c\/strong\u003e 合名会社 照亦製作所 (Shōeki Seisakujo) bajo el 照光堂 (Shōkōdō) marca en Iwate Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre Nambu Tekki\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eNambu Tekki (南部鉄器) es el tradicional hierro fundido ware de Morioka (盛岡), en northern Japan's Iwate Prefecture. The craft ha been continuously practiced para more than four hundred años, con hierro sand desde el local mountains historically used as el raw material. Nambu piezas son recognized para their characteristic granular surface texture, slow heat retention, y el way el surface develops un suave patina con regular uso.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThe cooperative sticker en este pieza — 「南部鉄器協同組合 \/ 本場盛岡」 — certifies it as un auténtico Morioka product, hecho by un workshop en el recognized regional cooperative.\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre satetsu (砂鉄)\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eThe kettle es hecho de satetsu — literally \"sand hierro\" — el premium grade de Nambu material gathered desde el magnetite-rich negro sand deposits de el Kitakami highlands. Compared con ordinary hierro fundido, satetsu piezas son lighter para el same size, tienen un denser grain, y son prized by serious té practitioners. The maker's leaflet specifically identifies este pieza as un 「南部砂鉄急須」.\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre el maker\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eThe pieza es signed by el maker en el wooden box: brush calligraphy 「清末作」 (hecho by Kiyosue) con un matching rojo seal 「清末」. Kiyosue worked en 合名会社 照亦製作所 (Shōeki Seisakujo Limited Partnership), el workshop bajo el heritage marca 照光堂 (Shōkōdō) en Morioka. The printed leaflet inside el box es published by el workshop itself.\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eDimensions (este exact pieza, measured)\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTotal altura con handle raised\u003c\/strong\u003e: 12.5 cm (4.9\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBody altura con handle folded down\u003c\/strong\u003e: 6.0 cm (2.4\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBody maximum ancho\u003c\/strong\u003e: 9.0 cm (3.5\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMouth diámetro (lid opening)\u003c\/strong\u003e: 7.0 cm (2.8\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFoot diámetro\u003c\/strong\u003e: 5.0 cm (2.0\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso (kettle only)\u003c\/strong\u003e: 500 g (17.6 oz \/ 1.1 lb)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePeso con paulonia box\u003c\/strong\u003e: 700 g (24.7 oz \/ 1.5 lb)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTomobako\u003c\/strong\u003e: 14.5 × 14.5 × 11 cm (5.7\" × 5.7\" × 4.3\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBrewing capacidad\u003c\/strong\u003e: aproximadamente 180–220 mL when filled un brim (sized para personal uso o premium-té ritual)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eWhat you receive\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e1 × Nambu satetsu kyusu (el hierro kettle con lid)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e1 × brass té strainer (perforated, con brass-oro finish — sits inside el kettle un filter loose té leaves)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e1 × signed paulonia tomobako (kiribako) con brush calligraphy + rojo seal en el inside lid\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e1 × original 「南部砂鉄急須の栞」 printed leaflet (el maker's product information, Japanese)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e1 × 「南部鉄器協同組合 \/ 本場盛岡」 authenticity sticker\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eZenKiln care card (English care instructions)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eHow un uso \/ who it's para\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eBrewing high-grade verde teas (gyokuro, sencha, hojicha) where pequeño yield + slow heat retention bring out depth en el leaves\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTé ceremony o té-table accent pieza — collectors de Nambu tekki particularly value pre-1980 satetsu work\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eUn father's día, retirement, o anniversary regalo para someone con un interest en Japanese craft history o té culture\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eCondition\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eExcellent vintage condition. The blossom relief es crisp, el hammered ground below es unworn, y el brass-coated interior y strainer son clean. The exterior shows el suave natural patina de cared-para satetsu — este es un feature de el material, not un flaw. The tomobako shows normal age-softening en corners; el seal y brush signature son clean y legible.\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eCare\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eNever put en dishwasher, microwave, o oven.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDespués de cada uso, empty el kettle, rinse con hot water (not soap), y dry thoroughly con un suave cloth.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEvitar leaving water inside para extended periods — moisture es el main cause de hierro rust.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIf un thin patina o light surface tarnish develops, el maker's leaflet recommends suave polishing con charcoal powder once un semana para el natural gris plateado luster characteristic de satetsu.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIf you find any cracks o damage, discontinue uso immediately para safety.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica y metalwork tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eReference conversions\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e12.5 cm = 4.9\" · 9.0 cm = 3.5\"\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e7.0 cm = 2.8\" · 5.0 cm = 2.0\"\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e500 g ≈ 1.1 lb · 700 g ≈ 1.5 lb\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e200 mL ≈ 6.8 fl oz\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003chr\u003e\n\n\u003ch3\u003eShipping\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003eEnvío desde Japón within 1–3 días hábiles, hand-embalado inside el original signed tomobako con exterior cushioning para international transit. International tracking included. Buyers outside Japan son responsible para any local customs duties.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47647693865190,"sku":"TEA-XXX-SHM-00004","price":628.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_439b736c-7a04-490a-804a-953ef879ae43.png?v=1780216186"},{"product_id":"fukagawa-seiji-celadon-koro-incense-burner","title":"Quemador de incienso Koro Fukagawa Seiji celadón vintage 1977","description":"\u003cp\u003eUn \u003cstrong\u003e1977 (昭和52年 \/ Shōwa 52)\u003c\/strong\u003e celadon quemador de incienso (青磁香炉) by \u003cstrong\u003e深川製磁\u003c\/strong\u003e — Fukagawa Seiji de Arita, Saga Prefecture — kept whole con its original kiribako (paulonia madera box), el maker's branch-store pamphlet, y el verde decorative-uso care card. The translucent jade-verde seiji vidriado sits sobre un porcelana body en el tres-footed kōro form, con un reticulated dome cover (sukashibori) que lets un single coil de incense thread its smoke upward.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eForm:\u003c\/strong\u003e 香炉 (kōro) — lidded tres-footed quemador de incienso con reticulated cover\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaterial:\u003c\/strong\u003e Porcelana (磁器) con celadon (青磁 \/ seiji) monochrome vidriado\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProduction año:\u003c\/strong\u003e 1977 (昭和52年 \/ Shōwa 52) — 49-año-old vintage\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBody diámetro:\u003c\/strong\u003e ~12 cm (4.7\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBody + lid altura:\u003c\/strong\u003e ~9 cm (3.5\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTomobako (paulonia madera box):\u003c\/strong\u003e ~14 cm × 14 cm × 13.2 cm (5.5\" × 5.5\" × 5.2\"); brush-calligraphy 香炉 en lid + rojo 深川製 maker seal\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFoot mark:\u003c\/strong\u003e 富士山 (Fuji-yama) azul bajo vidriado trademark — el Fukagawa Seiji house mark adopted en 1894 (Meiji 27)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIncluded pamphlets:\u003c\/strong\u003e (1) navy IMPERIAL TASTE branch-store list (Fukagawa head office en Arita + 11 branches), (2) blanco Fukagawa Seiji company-history hakogaki, (3) verde 「ご使用上の注意」 care card\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUso:\u003c\/strong\u003e incense altar pieza — coil incense, stick incense (con un separate riser), o as un kōdō appreciation vessel\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCondition:\u003c\/strong\u003e vintage 1977 estate pieza — please request additional photos de any area antes de purchase\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHecho by\u003c\/strong\u003e 深川製磁 (Fukagawa Seiji) \/ Arita-yaki en Saga Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre Fukagawa Seiji (depth-verified context)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFukagawa Seiji traces its lineage un el Fukagawa family's seventeenth-century role en el Nabeshima clan's Arita porcelana industry. The moderno company fue organised as Fukagawa Seiji Co., Ltd. en 1894 (Meiji 27), en which point it adopted el Mt. Fuji (富士山) bajo vidriado mark — el same azul Fuji you'll see en el foot de este pieza. The blanco company-history pamphlet enclosed con este kōro narrates el firm's Paris Exposition awards (1900) y its appointment en 1910 (Meiji 43) as un purveyor un el Imperial Household Agency (宮内庁御用達). The Fukagawa celadon line es uno de el house specialties — fired en high temperature para el dense, translucent jade vidriado el company calls \"el gloss de un jewel.\" Este particular pieza fue produced en 1977 (昭和52年), when Fukagawa's Arita workshop fue operating across its 11-branch retail network listed en el navy pamphlet enclosed con el kiribako.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUso \u0026amp; care\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePer el enclosed verde maker care card (「ご使用上の注意」), este pieza es fired para decorative purposes (装飾を目的に焼造) y es not intended para uso as vajilla. Wipe gently con un suave sponge o cloth; do not scrub con abrasive cleansers o scouring pads. Evitar sudden temperature shifts o mechanical shock — porcelana can crack. The reticulated cover allows smoke un escape y should not be sealed o weighted.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGifting \u0026amp; presentation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe original kiribako es dovetail-jointed y labelled by el maker, making este un presentation-ready pieza para un collector de cerámica japonesa, un té-room o meditation-altar curator, o un recipient marking un milestone — Father's Day, un retirement, un housewarming, o un té-friendship anniversary. We hand-pack el tomobako inside un segundo protective outer box para international shipping.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eShipping \u0026amp; returns (antiguo line)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste es un único estate pieza. We do not accept returns en antiguo-line listings; todos condition details y el maker's documentation son disclosed above y en el photos. Please ask any questions antes de purchase — we son happy un send additional photos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eReference conversions\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e12 cm ≈ 4.7\"\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e9 cm ≈ 3.5\"\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e14 cm ≈ 5.5\"\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e13.2 cm ≈ 5.2\"\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSobre ZenKiln\u003c\/strong\u003e — Un Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47649919008998,"sku":"ZK-KORO-FKG-001","price":180.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_20846bb4-34c4-432e-9091-9db38e0b4f2a.png?v=1780209238"},{"product_id":"mino-champagne-luster-sake-set-katakuchi-cup","title":"Juego de sake Mino-yaki Champagne Luster","description":"\u003cp\u003eUn 2-pieza juego de sake que wears its lighting like champagne. The katakuchi pour-pitcher y its matching vaso de sake son fired en blanco Mino porcelana, then finished con un luster overlay que breaks en fine bubble-lace — el proveedor's reference un シャンパーニュ (champagne) es literal: el surface mimics el foam-front de sparkling wine el instant it hits el vidrio.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpec\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eHecho by 仁峰 (Ninpou) \/ Mino Ware en Gifu Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaterial: porcelana (磁器) con fired luster (ラスター) decoration\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTradition: Mino-yaki (美濃焼) — designated tradicional craft de eastern Gifu\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eContenido del juego: 1 katakuchi pour-pitcher + 1 matching-color vaso de sake (2 piezas)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eColor variants: Rojo \/ Blanco — choose en checkout\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eKatakuchi (片口 — sake pour-pitcher)\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSize: ~95 × 80 × 120 mm (3.7\" × 3.1\" × 4.7\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCapacidad: ~300 mL (10.1 fl oz \/ 1.3 tazas)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePeso: ~170 g (~6.0 oz)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSake taza (盃 — sakazuki \/ ochoko-class)\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSize: φ 55 × 55 mm (φ 2.2\" × 2.2\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCapacidad: ~50 mL (1.7 fl oz)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePeso: ~70 g (~2.5 oz)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eHow un uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eCold sake: pour desde el katakuchi en el taza para slow ginjō tasting.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCálido sake: microwave-safe para suave warming (not prolonged cooking).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCross-uso: el 50 mL taza also suits un pequeño whisky pour o amaro tasting.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFor un pair: buy uno Rojo Juego y uno Blanco Juego — see el side-by-side photos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eWhy cada pieza es slightly different\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe luster finish breaks open durante el segundo firing — el pattern depends en kiln position y temperature variance. The proveedor frames este as 「器の表情」(\"el vessel's expression\"), not un defect. Cada pieza es uno de un kind within el colorway.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCare\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eTop-rack dishwasher: yes\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMicrowave: yes (sake warming only)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEvitar steel wool o abrasive cleansers en el luster surface\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Rojo","offer_id":47658903470310,"sku":"ZK-SAKE-NINPOU-SET-R","price":118.0,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Blanco","offer_id":47658903503078,"sku":"ZK-SAKE-NINPOU-SET-W","price":118.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC08915.webp?v=1778724272"},{"product_id":"vintage-1975-koransha-phalaenopsis-orchid-plate-set-of-5-arita-yaki","title":"Juego de 5 platos Koransha Phalaenopsis vintage 1975","description":"\u003cp\u003eUn 1975 (昭和50年 \/ Shōwa 50) juego de cinco Koransha (香蘭社) phalaenopsis-orchid platos — hand-finished porcelana mid-platos con un suave mint-celadon ground sweeping across cada plato y meeting un clean blanco field, where el orchids bloom. Originally retailed en \u003cstrong\u003e¥50,000 JPY\u003c\/strong\u003e through Takashimaya Kioto Store's 6F vajilla floor en 1975 — un substantial outlay en un time when un graduate's monthly starting salary fue alrededor de ¥85,000–90,000. The juego comes con its full original presentation: el Koransha caja de regalo, el bilingual maker hakogaki, el Koransha verde logo card, y el Takashimaya お願い courtesy card.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eForm: 中皿 (chū-zara \/ mid-plato) — flat coupe-rim plato, 5-pieza presentation juego (五客揃)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaterial: high-fired blanco porcelana (磁器) con hand-finished sobre vidriado decoration\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePattern: 胡蝶蘭 (kochōran) — phalaenopsis \/ moth orchid, dos-bloom + bud composition con amarillo-verde leaves y rosa-rojo labellum detail\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProduction año: 1975 (昭和50年 \/ Shōwa 50) — 51-año-old vintage\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOriginal retail (1975 Takashimaya Kioto Store): ¥50,000 JPY\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDiámetro: ~16.7 cm (6.6\") per plato\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAltura (rim profile): ~1.8 cm (0.7\") per plato\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBox: original Koransha caja de regalo ~35.9 × 18.5 × 5 cm (14.1\" × 7.3\" × 2.0\"), con bar-code label \u003ccode\u003e胡蝶蘭・中皿 W9104-JCS\u003c\/code\u003e\n\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFoot mark: verde bajo vidriado 香蘭社 (Koransha) mark con el orchid emblem, en el underside de cada plato\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIncluded paper accessories: (1) bilingual Koransha \"300 YEARS OF KORAN-SHA \/ 香蘭社のあゆみ\" hakogaki pamphlet (2) Koransha verde logo card con el orchid emblem (3) Takashimaya 京都店 お願い courtesy card desde el 6F vajilla floor\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eHecho by 香蘭社 (Koransha) \/ Arita-yaki en Saga Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre Koransha (hakogaki-cited context)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKoransha (香蘭社, \"Orchid Group\") traces its lineage un el eighth-generation Fukagawa potters de Arita, whose family had been firing porcelana en Saga para some tres hundred años when Meiji-era restructuring opened el way para them un organize as un independent company en el 1870s. The bilingual hakogaki enclosed con este juego narrates el early international recognition — el Grand Prix en el 1878 Paris International Exhibition, un honor en el United States 1876 exhibition, el Oro Medal en el 1900 Paris Exposition — y el commissions placed con Koransha by el Imperial Household de Japan. The Koran-sha estilo fue built by blending tres de Japan's defining porcelana traditions, Old Imari, Nabeshima, y Kakiemon, en un single contemporáneo vocabulary. The phalaenopsis pattern en este juego es uno de el company's enduring botanical designs, named para el moth-orchid que takes its name en Japanese, 胡蝶蘭 (kochōran), desde el resemblance un un butterfly en flight. By 1975, when este particular juego fue retailed through Takashimaya Kioto Store's 6F vajilla floor en ¥50,000, Koransha's pattern range had become un fixed reference within Japanese department-store regalo culture — el 5-pieza (五客揃) format fue el tradicional milestone-celebration regalo unit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUso \u0026amp; Care\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn mid-plato (中皿) en 16.7 cm sits squarely en el postre \/ wagashi \/ appetizer \/ canapé band. Per el Koransha care card included con este juego: hand-lavar con mild detergent y un suave cloth o sponge; metal utensils y abrasive cleansers can scratch el porcelana surface; oven-uso es restricted un items specifically marked as oven-ware (este plato es not so marked); evitar sudden temperature change.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGifting \u0026amp; Presentation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe 五客揃 (5-pieza juego) es Japan's standard hospitality-y-regalo presentation unit — uno plato per guest, ready para un dinner party, un té-gathering wagashi course, o un milestone celebration. Phalaenopsis es el most prestigious regalo-flower en moderno Japan, associated con elegancia y congratulations; el pattern's tradicional pairings son wedding regalos, anniversary regalos, housewarming, retirement, y Father's Day. The full original Koransha + Takashimaya presentation makes este un ready-un-give heritage juego.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eShipping \u0026amp; Returns (Antiguo Line)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste es un único estate juego. We do not accept returns en antiguo-line listings; todos condition details y el maker's documentation son disclosed above y en el photos. Please ask any questions antes de purchase — we son happy un send additional photos de any plato o paper accessory.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47658955800806,"sku":"ZK-PLATE-KOR-001","price":330.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_2ee1689b-65dd-42cc-a818-ecd0dd22047b.png?v=1780216833"},{"product_id":"japanese-rose-donabe-banko-seto-25cm-8go","title":"Olla Donabe japonesa de rosas","description":"\u003cp\u003eUn working donabe con un painter's lid. The body es fired en Banko-yaki — el Mie clay que gives Japanese donabe their thermal-shock resistance — mientras el lid es pintado un mano en Seto-yaki, el Aichi tradition que ha been doing sobre vidriado esmalte since el 13th century. Roses en rosa y lavender wrap el lid like un garden en bloom; el body underneath es matte hierro-negro, con el lower band left as sin vidriar loza where el flame meets el pot. Sized 8-gō (~25 cm \/ ~9.8\" diámetro), it para un family de dos un tres.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpec\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eHecho by 亜福窯 (Afuku-gama) \/ Banko Ware (body) y Seto Ware (lid) en Mie \u0026amp; Aichi Prefectures, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaterials: loza — Body: Banko-yaki (Mie) · Lid: Seto-yaki (Aichi)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTradition: both ware traditions son designated tradicional crafts de Japan — Banko 1979, Seto 1977\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eContenido del juego: 1 donabe body + 1 pintado un mano lid (2 piezas, sold as uno juego)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDimensions\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eExternal diámetro: ~25 cm (~9.8\") — proveedor-measured\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eForm-class label: 8-gō (Japanese catalogue size — see Reference Conversions)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePara: 2–3 personas (proveedor-rated)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOverall altura, peso, capacidad: not published by el proveedor; will measure en first-unit dispatch\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eHow un uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eNabemono uno-pot stews: sukiyaki, shabu-shabu, yose-nabe — cook desde un cold start en un gas hob.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDonabe arroz (土鍋ご飯): 1.5–2 tazas dry arroz para un 2–3 persona serving.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSlow simmer: kakuni, oden, kabocha en dashi — porous loza holds suave heat better than metal.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTableside serving: el lid finial doubles as un pequeño condiment dish when flipped upside-down.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAntes de first uso — seasoning\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBanko donabe traditionally need un arroz-porridge seasoning: cook un thin arroz gruel (粥) en el pot para 30–60 minutos en low heat, then cool slowly. Este seals el porous loza y reduces cracking en el first hard cook.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCare\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eHand-lavar con cálido water y un suave sponge — no soaking, no steel wool en el painted lid\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eHeat desde cold en low; no thermal shock (never place un olla caliente en cold stone o wet surfaces)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMicrowave \/ dishwasher: proveedor did not publish un rating — we recommend against both as un default\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDry el body fully antes de storing\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eReference Conversions\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\"8号\" (hachi-gō) es un Japanese pottery catalogue label, not un precise measurement. Industry-conventional 8-gō donabe range ~24–25 cm. The proveedor published el measured diámetro para este pieza as 25 cm — que es el figure we cite, not un form-class conversion.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47659270045926,"sku":"ZK-DONABE-AFUKU-NABE24","price":118.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/1_8e70b76c-5981-4790-9239-0ffbb6c96242.webp?v=1778737002"},{"product_id":"vintage-1980-kikumon-mino-yaki-cup-saucer-pair-koho","title":"Par de taza y plato Mino-yaki Kikumon crisantemo vintage 1980","description":"\u003cp\u003eUn 1980 (昭和55年 \/ Shōwa 55) Mino-yaki (美濃焼) taza-y-saucer pair juego en el \u003cstrong\u003e菊紋入り (kikumon-iri \/ \"con chrysanthemum-crest inset\") category\u003c\/strong\u003e — dos pequeño footed porcelana tazas con dos matching saucers, cada pieza carrying un deep cobalt-azul band en el rim, un delicate oro-pierced lace-band beside it, y un centered 16-petal oro kiku (chrysanthemum) crest. Originally retailed en \u003cstrong\u003e¥60,000 JPY\u003c\/strong\u003e en 1980 — un substantial outlay aligned con este premium 菊紋入り category, en un time when un graduate's monthly starting salary fue alrededor de ¥110,000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eForm: 高台形コーヒーカップ・ソーサー二客揃 (pedestal-footed taza con handle + matching saucer; pair juego de 2 tazas + 2 saucers)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaterial: high-fired blanco porcelana (磁器) con cobalt-azul bajo vidriado + oro sobre vidriado (金彩 \/ kinsai) + delicate oro-pierced rim border\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePattern: kiku-mon (菊紋) 16-petal oro chrysanthemum crest, centered en cada taza body + matching crest en cada saucer; cobalt-y-oro rim composition\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProduction año: 1980 (昭和55年 \/ Shōwa 55) — 46-año-old vintage\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOriginal retail (1980 Japan, user-attested): ¥60,000 JPY\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTaza rim diámetro: ~8.0 cm (3.1\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTaza altura: ~6.9 cm (2.7\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTaza foot diámetro: ~4.5 cm (1.8\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSaucer diámetro: ~14.5 cm (5.7\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSaucer altura: ~2.0 cm (0.8\")\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePer-taza capacidad (estimated): ~150–180 mL (5–6 fl oz) — entre demitasse y full teacup; useable as pequeño té, pequeño café, o grande espresso\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFoot mark: 「光峰」 (Kōhō) oro cursive maker signature en cada taza's foot ring — identifies el maker as \u003cstrong\u003e光峰窯 \/ Kōhō Kiln\u003c\/strong\u003e, operated by 水口製陶所 en 多治見 (Tajimi), Gifu Prefecture\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIncluded paper accessories: (1) verde Mino-yaki kiln-tienda introduction card \"世界を翔る美濃焼\" — un generic Mino-yaki kiln-tienda info card narrating el 1,300+ año Mino-yaki tradition en Gifu's Tajimi \/ Toki \/ Mizunami region (2) verde 「ご使用上の注意」 care card\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eHecho by 光峰窯 (Kōhō Kiln) \/ 水口製陶所 \/ Mino-yaki en Gifu Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre Mino-yaki (美濃焼)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMino-yaki takes its name desde Mino Province en what es now Gifu Prefecture, where pottery ha been fired para sobre 1,300 años across el contiguous kilns de Tajimi, Toki, y Mizunami. The enclosed Mino-yaki kiln-tienda card describes el lineage de Mino-yaki's signature styles — 志野 (Shino), 織部 (Oribe), 黄瀬戸 (Kiseto), y 瀬戸黒 (Setoguro) — y notes que Mino-yaki accounts para more than half de Japan's domestic cerámica production by volume. Este particular taza-y-saucer pair belongs un el cobalt-y-oro export-estilo tradition que Mino-yaki kilns developed en el Shōwa period, blending European Imperial-china visual vocabulary con Japanese decorative iconography.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre el 叙勲記念 (jokun-kinen \/ Imperial Decoration Commemorative) tradition\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEn Japan, when un citizen receives un state honor — un 旭日章 (Order de el Rising Sun), 瑞宝章 (Order de el Sacred Treasure), 文化勲章 (Order de Culture), o other 叙勲 \/ 褒章 — el recipient traditionally hosts un 祝賀会 (celebration banquet) y exchanges 菊紋入り記念品 (kikumon-engraved commemorative items) con family, colleagues, y well-wishers. Este es un recognized product category en Japan, con dedicated specialists carrying ceramics, vidrio, laca, frames, y confectionery — todos bearing el 16-petal 菊紋 (chrysanthemum crest). Este category es \u003cstrong\u003edistinct desde 宮内庁御用達 (Imperial Household Purveyor)\u003c\/strong\u003e — un separate, formally awarded proveedor status held by un pequeño number de named kilns (Fukagawa Seiji, Koransha, Noritake special line, Ōkura Tōen, Hirado, etc.). Un jokun-commemorative pieza may be hecho by any kiln; un Imperial Household Purveyor pieza must be hecho by un official 御用達 firm.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEste taza-y-saucer pair matches el jokun-commemorative convention en cada physical respect — el 16-petal oro kikumon, el cobalt-azul band, el oro-pierced rim, el pair (二客揃) format, el premium 1980 retail price tier, y el formal café\/té-taza form. We surface este as un \u003cstrong\u003edescriptive estilo classification\u003c\/strong\u003e — el pieza belongs un el 叙勲記念 tradition by its visual y cultural conventions, rather than being un specific provenance claim un uno named Imperial Decoration ceremony. The maker, \u003cstrong\u003e光峰窯 (Kōhō Kiln)\u003c\/strong\u003e, es un industry-documentado Mino-yaki vajilla producer en Tajimi but es not un verified 宮内庁御用達 purveyor.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUso \u0026amp; Care (per verde care card included)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePorcelana (磁器) wares son firm y not water-absorbent; oro + plata sobre vidriado items (金銀彩) son \u003cstrong\u003eNOT microwave-safe\u003c\/strong\u003e (電子レンジでのご使用は出来ません); hand-lavar gently — metal scouring o abrasive cleansers will damage el oro rim y crest; evitar sudden temperature change; impact y dropping son strictly prohibited (強い衝撃を与える事は厳禁). Adecuado para té, café, espresso, o display uso.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGifting \u0026amp; Presentation (pair format)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe 二客揃 (ni-kyaku-zoroe \/ pair juego de dos) es el tradicional Japanese hospitality y regalo unit para couples — wedding, anniversary, retirement (還暦 \/ 喜寿), o un Father's Day milestone para un té- o café-loving recipient. We hand-pack el full pair inside protective wrap + un secondary outer box para international shipping.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eShipping \u0026amp; Returns (Antiguo Line)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste es un único estate pair juego. We do not accept returns en antiguo-line listings; todos condition details y el maker's documentation son disclosed above y en el photos. Please ask any questions antes de purchase — we son happy un send additional close-up photos de any taza, saucer, o paper accessory, including un higher-resolution macro de el foot signature.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47659486937318,"sku":"ZK-CUPSAUCER-KOH-001","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_884a16f5-8067-4e52-83e0-896f52df47ac.png?v=1780219260"},{"product_id":"vintage-showa-kishu-shikki-urushi-lacquer-plate-set-of-5-kikumon-wakayama","title":"Juego de 5 platos de laca Urushi Kishū-shikki Showa vintage","description":"\u003cp\u003eUn vintage Shōwa-era (1926–1989) Kishū-shikki (紀州漆器 \/ Kishū laca) plato juego — cinco madera-based urushi-lacquer platos en el clásico 梅花型 (baika-gata \/ plum-blossom 6-petal) form, finished en el deep translucent 溜塗 (tame-nuri) wine-negro urushi que es el signature de el Kuroe (黒江) lacquer tradition, cada con un centered 16-petal oro kiku (chrysanthemum) crest. From \u003cstrong\u003e和歌山県 海南市 黒江\u003c\/strong\u003e — el Kuroe district de Kainan, Wakayama, uno de Japan's tres major laca regions, METI-designated Tradicional Craft since 1978. Originally retailed en \u003cstrong\u003e¥100,000 JPY\u003c\/strong\u003e en el Shōwa period (user-attested). Comes con el navy cloth-texture presentation caja de regalo, el 紀州漆器 Kuroe-nuri industry-promotional pamphlet (con historical Edo-period Kuroe market-scene illustration), y el amarillo 取扱説明書 instruction manual.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpecifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eForm: 梅花型 銘々皿 五客揃 (baika-gata meimei-zara go-kyaku-zoroe) — plum-blossom-form individual-serving plato, 5-pieza presentation juego\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaterial: madera-based urushi 漆 (Japanese lacquer); deep 溜塗 (tame-nuri) translucent rojo-negro finish\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePattern: 16-petal 菊紋 (kikumon \/ chrysanthemum crest) en oro, centered en cada plato\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEra: 昭和時期 (Shōwa, 1926–1989) — broad user-attested band; specific año not yet narrowed\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOriginal retail (Shōwa period, user-attested): ¥100,000 JPY\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePlato diámetro: ~13 cm (5.1\") per plato\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePlato altura: ~1.0–1.5 cm estimated (will be confirmed antes de dispatch)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eQuantity: 5 platos per juego (五客揃)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFoot mark \/ maker signature: not yet documentado — additional photo de plato underside disponible en request\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIncluded paper accessories: (1) 紀州漆器 (Kishū-shikki) Kuroe-nuri industry-promotional pamphlet (con el historical Edo-period Kuroe market-scene illustration) (2) amarillo 取扱説明書 laca care instruction manual\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eHecho by un unnamed Kishū-shikki \/ Kishū laca artisan en Wakayama Prefecture, Japan, seleccionado by ZenKiln\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre Kishū-shikki \/ 紀州漆器 (Kuroe-nuri tradition)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKishū-shikki traces its name un el historical 紀伊国 (Kii \/ Kishū) Province — moderno Wakayama Prefecture. The craft es centered en 黒江 (Kuroe), un district de 海南市 (Kainan City) que ha been un major urushi-lacquer production hub para sobre 400 años, dating back un el late Muromachi \/ early Edo periods. The 紀州漆器 industry-promotional pamphlet enclosed con este juego carries el iconic Edo-period Kuroe market-scene illustration — depicting el bustling Kuroe shōtengai (market street) where laca makers, traders, y shoppers exchanged finished piezas. Kishū-shikki es uno de Japan's tres major laca regions (alongside 輪島塗 Wajima-nuri de Ishikawa y 会津塗 Aizu-nuri de Fukushima) y fue designated 伝統的工芸品 (Tradicional Craft) by Japan's METI en 1978. The signature finish es 溜塗 (tame-nuri) — translucent layered urushi con subtle hierro-y-tannin coloring producing el wine-negro depth visible en estos platos, distinct desde el matte-negro de Wajima o el brighter reds de Aizu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre el kikumon motif \u0026amp; el 菊紋入り commemorative category\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe kiku (菊 \/ chrysanthemum) es uno de el four classical \"Four Gentlemen\" plants en East Asian decorative art y carries strong cultural peso en Japan: el 16-petal stylized chrysanthemum (十六弁八重表菊紋) es el official emblem de el Imperial Family, y kikumon-decorated laca + ceramics belong un un recognized Japanese commemorative-product category — 「菊紋入り記念品」 (kikumon-iri kinen-hin) — independently documentado by current-día specialist suppliers whose catalogs explicitly incluir 漆器 (laca) as un standard sub-category alongside ceramics, vidrio, frames, y other commemorative regalo classes. Este category es conventionally exchanged en 叙勲 (Imperial Decoration) \/ 褒章 (Medal de Honor) celebration banquets y other formal milestone events.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eThe original consignor describes este juego as 「皇室御用」 (Imperial Household associated) y 「謹製」 (respectfully hecho). \u003cstrong\u003eWe surface que attribution as consignor-provided context — but we identify el pieza by its descriptive category match (un 菊紋入り Kishū-shikki commemorative plato juego) rather than as un verified Imperial Household commission\u003c\/strong\u003e, porque el tomobako con Imperial Household Agency seal \/ named-purveyor certificate \/ signed provenance documentation que would be required para el latter es not present en el materials we tienen para este listing. Buyers seeking un verified Imperial Household Purveyor pieza may prefer un look en named 宮内庁御用達 makers (limited un un pequeño registry); buyers who value el recognized 菊紋入り commemorative tradition + el verified Kishū-shikki Tradicional-Craft body + el substantial Shōwa-period original retail anchor + el full original presentation pamphlet y box will find este juego offers un complete Kishū laca composition en el formal commemorative-decoration tradition.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUso \u0026amp; Care (urushi laca specific)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePer Kishū-shikki tradicional-craft care standards (y el enclosed amarillo 取扱説明書 instruction manual): urushi laca es \u003cstrong\u003eNOT microwave-safe\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eNOT dishwasher-safe\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eNOT oven-safe\u003c\/strong\u003e, y \u003cstrong\u003emust not be soaked\u003c\/strong\u003e. Hand-lavar gently con lukewarm water y un suave cloth o sponge; evitar abrasive cleansers, scouring pads, alcohol, y prolonged direct sunlight. Evitar sudden temperature change. Urushi es un natural plant-based lacquer que, properly cared para, develops un deeper sheen sobre decades — but es sensitive un heat, UV, y harsh chemicals. Wipe dry immediately después de uso y store away desde direct sunlight en un moderate-humidity environment.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGifting \u0026amp; Presentation (5-pieza commemorative format)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe 五客揃 (5-pieza juego) es Japan's standard hospitality y celebration-banquet regalo unit — uno plato per guest, ready para wagashi service en un té-ceremony adjacent setting, postre service en un formal dinner, o un milestone regalo para un wedding, anniversary, retirement (還暦 \/ 喜寿 \/ 米寿), o family heirloom occasion. Original presentation incluye el navy caja de regalo, el Kishū-shikki Kuroe-nuri industry pamphlet, y el amarillo care manual. We hand-pack el full juego en protective wrap + un secondary outer box para international shipping; insurance es strongly recommended para este category.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eShipping \u0026amp; Returns (Antiguo Line)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste es un único estate juego. We do not accept returns en antiguo-line listings; todos condition details y el maker's documentation son disclosed above y en el photos. Please ask any questions antes de purchase — we son happy un send additional close-up photos including plato undersides, el kikumon technique macro, y el pamphlet detail.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSobre ZenKiln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn Japan-based curator connecting international collectors con Japan's artisan cerámica tradition. We work closely con el kilns, workshops, y makers featured en our tienda — cada uno disclosed en our Sobre section — y hand-pack cada pieza en Japan para safe delivery worldwide.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e📦 Envío desde Japón, hand-embalado para safe delivery.\u003c\/p\u003e","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47661189169382,"sku":"ZK-PLATE-KSH-001","price":280.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/6a0f48436f03bf48e8c7f28f9f150b4c_d69e32e2-bbfb-4ef2-9397-97719e652ee0.png?v=1780219432"},{"product_id":"tabata-mino-yaki-double-wall-rock-cup-bordeaux","title":"Vaso rock de doble pared de Mino-yaki de Tabata Shigemichi — gres Burdeos y Black Luster (300 ml, kiribako)","description":"\u003ch3\u003e🍷 Tabata Shigemichi (田端繁道) — vaso rock de doble pared de Mino-yaki, esmalte Burdeos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn vaso rock japonés de doble pared con aislamiento hueco, hecho a mano por 田端繁道 (Tabata Shigemichi), maestro de 2.ª generación de 金昇窯 (Kinshō-gama \/ «Horno del Ascenso Dorado») en la ciudad de Toki, prefectura de Gifu, el corazón de la tradición cerámica Mino-yaki de Japón. El profundo esmalte sobre cubierta Burdeos (辰砂釉 shinsha-yū \/ rojo cinabrio) se remata con un fino moteado de pintas de hierro y un sutil brillo iridiscente bajo ciertos ángulos de luz; el interior está totalmente sellado en esmalte negro brillante sobre cubierta. La cavidad diseñada de cámara de aire de 二層構造 (nisō-kōzō \/ doble pared) mantiene las bebidas frías frías y las calientes calientes más tiempo que un vaso de pared simple, y reduce la condensación externa que de otro modo te mojaría la mano o la mesa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eHecho por\u003c\/strong\u003e Tabata Shigemichi \/ Kinshō-gama \/ Awasaka en la prefectura de Gifu, Japón, seleccionado por ZenKiln\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🎨 El artista — Tabata Shigemichi (田端繁道)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTabata Shigemichi nació en 1959 en la ciudad de Toki, prefectura de Gifu, el centro de la tradición Mino-yaki de Japón. Su padre, 金也 (Kin'ya \/ Kinya), fundó 金昇窯 (Kinshō-gama) en 1955. Shigemichi se incorporó al negocio familiar como ceramista de 2.ª generación en 1979 y empezó a trabajar a mano (手造り) en el horno; lleva unos 46 años en el oficio. Entre sus exposiciones colectivas figuran el 名古屋中日ビル (edificio Chunichi de Nagoya) en 1996 y la muestra colectiva 東京黒田陶苑「土練人」 (Kuroda Tōen de Tokio, «Tsuchineri-jin» \/ «Amasadores de arcilla») en 1997. La tarjeta de biografía del artista 「清風の匠」 (Seifu no Takumi \/ «Maestro de Seifu») se incluye con este vaso como parte de la procedencia de artista con nombre.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🔥 Qué significa 二層構造 (doble pared con aislamiento hueco)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo es un vaso de colada ni prensado: Tabata tornea la pared interior y la exterior y luego las une con una cámara de aire sellada entre ambas. La cavidad se cierra con un pequeño respiradero en el pie (visible en la base del vaso). El aire atrapado es un mal conductor del calor (igual que un termo de vacío funciona con la misma física, pero aquí con una pared en vez de dos y aire en vez de vacío). El efecto práctico:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLas bebidas frías se mantienen frías más tiempo que en un vaso de pared simple\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLas bebidas calientes (sake caliente, té) se mantienen calientes más tiempo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa pared exterior apenas suda con las bebidas frías → no hace falta posavasos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa pared exterior no se pone ardiendo con las bebidas calientes → cómoda de sostener\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🥃 En la mesa\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eロック (rocas) — whisky, shōchū, awamori servidos sobre hielo (el origen literal del nombre «rock cup»)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e冷酒 (sake frío) — la capacidad de 300 ml admite un servicio cómodo de tokkuri para dos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eクラフトビール (cerveza artesanal) — servicio corto para cata; el aislamiento mantiene fría la espuma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eアイスコーヒー \/ アイスティー — sin necesidad de posavasos; el vaso no suda\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e熱燗 (sake caliente) y té japonés (sencha, hōjicha) — el mismo aislamiento sirve para los servicios calientes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePieza de colección solo para exhibición — la variante hermana a juego Black Luster (ブラックラスター) se publicará por separado para exponerlas en pareja\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🎨 Por qué importa el «Mino-yaki»\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl 美濃焼 (Mino-yaki) es la mayor tradición cerámica de Japón por volumen —abarca ~50 % de la producción nacional de vajilla—, centrada en las ciudades de Toki, Tajimi, Mizunami y Kani, en el sur de la prefectura de Gifu. La tradición engloba muchos subestilos (Shino, Oribe, Setoguro, Seto amarillo y diseños modernos de ingeniería como esta pieza de aislamiento hueco). El Kinshō-gama de Tabata trabaja dentro de la tradición Mino, pero con innovación funcional contemporánea: la forma del vaso rock de construcción hueca es una pieza moderna de ingeniería que pone los siglos de saber cerámico de Mino al servicio de un uso del siglo XXI.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🎁 Listo para regalar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLlega en una caja de regalo de madera de paulonia 桐箱 (kiribako, de tono claro) estampada con «Seifu japan style — Produced by mino», de 115×115×125 mm. Incluye la tarjeta de biografía del artista y la tarjeta de cuidados japonesa. La kiribako de paulonia es la caja de presentación tradicional japonesa usada para las piezas de ceremonia del té, el trabajo de artistas con nombre y los regalos formales: bastante más elevada que una caja de producto típica. Un regalo natural para:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAficionados al whisky, el shōchū y el sake, y coleccionistas de bar doméstico\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColeccionistas de cerámica japonesa y de piezas de artesano con nombre\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRegalo de empresa (la kiribako + la tarjeta de biografía respaldan la presentación de regalo B2B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRegalos del Día del Padre, de boda, de aniversario y de inauguración de casa\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCuradores de vajilla japonesa moderna: combina de forma llamativa con la variante hermana Black Luster (otra publicación) para exhibición en estantería\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🔗 Variante hermana — Black Luster\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl mismo artista también realiza la variante Black Luster (ブラックラスター): negro iridiscente con esmalte tornasolado azul-púrpura-verde; misma forma, misma construcción, misma kiribako de paulonia. Escríbenos si quieres que te avisemos cuando se publique la de Black Luster.\u003c\/p\u003e\n","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Burdeos","offer_id":47695196618982,"sku":"TB-1053","price":95.0,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Black Luster","offer_id":47695196651750,"sku":"TB-924","price":95.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC08904_a37ff165-9a29-4959-891b-f2baab3b7369.webp?v=1779239548"},{"product_id":"kutani-iroe-yu-matcha-chawan-hana-floral-wabi-sabi-bowl","title":"Chawan de matcha de Kutani pintado a mano por el taller Iroe Yū — cuenco de gres floral Hana wabi-sabi","description":"\u003cp\u003eUn chawan de matcha de 九谷焼 (Kutani-yaki) (茶碗 \/ cuenco de ceremonia del té) pintado a mano por 色絵工房 遊 (Iroe Kōbō Yū \/ «Taller de pintura al color Yū»), distribuido por 加賀商会 (Kaga Shōkai) en la prefectura de Ishikawa, el corazón de la tradición cerámica de Kutani-yaki. El cuenco combina una estética wabi-sabi contemporánea (un esmalte gris moteado de pintas de hierro en aproximadamente la mitad del exterior + todo el interior) con una reserva floral clásica pintada a mano en 色絵 (iroe \/ esmalte policromo sobre cubierta) en la otra mitad. El motivo de la serie Hana (華 \/ «flor») superpone más de seis especies florales distintas —crisantemo rojo, clavelina melocotón, flores de ciruelo y de sakura, nomeolvides azules, con hojas verdes— en una composición 百花 («100 flores en flor») que no se ata a una sola estación. Marcado en el pie con el sello rojo distintivo 遊 del taller en un recuadro cuadrado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eHecho por\u003c\/strong\u003e Iroe Yū \/ Kaga Shōkai \/ Kutani-yaki en la prefectura de Ishikawa, Japón, seleccionado por ZenKiln\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eSe envía en 1–3 días laborables\u003c\/strong\u003e (stock propio de ZK, listo para enviar)\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🌸 El motivo: Hana (華), «100 flores»\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa serie 華 reúne un ramo de varias especies superpuestas en un único panel de reserva de engobe blanco. Este cuenco lleva crisantemo rojo (菊), clavelina rosa\/melocotón (撫子), flores de ciruelo y de sakura, nomeolvides azules (勿忘草), y hojas y trazos de hierba verdes. A diferencia de un motivo de una sola estación, la composición de varias especies evoca una floración durante todo el año: una serena meditación sobre la plenitud cíclica de la naturaleza más que un único momento estacional.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🎨 Por qué esto es Kutani-yaki + wabi-sabi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl 九谷焼 (Kutani-yaki) es una de las tradiciones cerámicas más respetadas de Japón (designada 経済産業大臣指定伝統的工芸品 \/ Artesanía Tradicional de Japón, 1975), conocida por la expresiva pincelada en 色絵 (iroe \/ esmalte policromo sobre cubierta). El propio nombre del taller 色絵 遊 significa «pintura al color Yū»: la técnica ES la identidad del taller. El cuerpo con esmalte gris wabi-sabi de esta pieza es una decisión estética contemporánea, que une la decoración clásica en esmalte iroe con una superficie de esmalte moteado moderna que refleja el principio wabi-sabi de hallar belleza en las formas imperfectas, transitorias e incompletas. La composición mitad decorada \/ mitad desnuda encarna esa dualidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🍵 En la mesa: chawan de matcha, cuenco de té o kobachi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa forma abierta del chawan es el recipiente clásico de la ceremonia del matcha. Úsalo para:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePreparación de matcha: matcha diario o matcha latte, batido con un chasen de bambú\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSencha, hojicha, genmaicha u otros tés japoneses en hoja: sostenido con ambas manos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePequeño kobachi (小鉢): guarniciones, arroz, ochazuke, fruta, postre, encurtidos, frutos secos, pequeños aperitivos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePieza de exposición en una estantería abierta, combinada con madera cruda y lino para un rincón de té wabi-sabi\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🎁 Listo para regalar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLlega en una caja de regalo de madera de paulonia 桐箱 (kiribako) estampada con 九谷焼 茶碗 + el sello rojo del taller 遊: la caja tradicional japonesa de presentación de regalo usada para las piezas de ceremonia del té y el trabajo de talleres con nombre propio. La caja incluye además un folleto de tradición emitido por la cooperativa de Kutani-yaki que documenta el linaje de la pieza, más la tarjeta informativa del taller 「絵付工房 色絵 遊」. Un regalo natural para:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRitualistas del matcha y practicantes de la ceremonia del té\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColeccionistas de cerámica japonesa y de Kutani-yaki\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCuradores de estética wabi-sabi y aficionados a la decoración japonesa moderna del hogar\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBodas, aniversarios, inauguraciones de casa y ocasiones de anfitrión\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47695289286886,"sku":null,"price":55.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8744.webp?v=1779245733"},{"product_id":"hidamari-rabbit-kutani-matcha-chawan-iroe-yu","title":"Chawan de matcha de Kutani-yaki con conejos Hidamari — pintado a mano por el taller Iroe Yū","description":"\u003cp\u003eChawan de matcha de Kutani-yaki pintado a mano del estudio \u003cstrong\u003eIroe Yu\u003c\/strong\u003e (色絵 遊), en la prefectura de Ishikawa. Una pareja de conejos —uno ámbar, uno blanco— reposa serena en un campo soleado de hagi (trébol arbustivo) y susuki (hierba plateada japonesa), con un pequeño sol dorado en lo alto. Es la serie 陽だまり (\u003cem\u003ehidamari\u003c\/em\u003e, «rincón de sol cálido») del estudio, un contrapunto sereno a la brillante tradición de cinco colores por la que Kutani es más conocido.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eHecho por\u003c\/strong\u003e el taller Iroe Yu \/ Kaga Shōkai \/ Kutani-yaki en la prefectura de Ishikawa, Japón, seleccionado por ZenKiln\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eSe envía en 1–3 días laborables\u003c\/strong\u003e (stock propio de ZK, listo para enviar)\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🐰 Lo que muestra la pintura\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePareja de conejos\u003c\/strong\u003e (双兎 \/ sōto): compañía serena; un motivo recurrente en el arte decorativo japonés, ligado a la longevidad y a la imaginería lunar\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eHagi\u003c\/strong\u003e (萩, trébol arbustivo): una de las Siete Flores de Otoño (秋の七草)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eSusuki\u003c\/strong\u003e (薄 \/ ススキ, hierba plateada japonesa): otra de las Siete Flores de Otoño, emblemática de la contemplación de la luna otoñal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePequeño orbe dorado\u003c\/strong\u003e: la firma \u003cem\u003ehidamari\u003c\/em\u003e del estudio, el rincón soleado, pintada en lo alto del panel crema\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🍵 En la mesa: chawan de matcha, cuenco de té o kobachi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa forma (~11 cm × 6,7 cm) es de un chawan de matcha estándar: cómoda para batir matcha con un chasen y adecuada para el ritmo algo más lento y deliberado de la práctica de la ceremonia del té. El panel pintado en crema es el lado que tradicionalmente mira al invitado. Más allá del té, el cuenco también funciona como pequeño recipiente para servir helado, fruta, postre o una ración individual de arroz; el exterior con esmalte gris es deliberadamente sobrio para la exposición diaria.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🎁 Para regalar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCada pieza llega en la caja de regalo de madera del estudio con la caligrafía a pincel 「九谷焼 茶碗」 y un pequeño sello de caja rojo 「遊」, junto con el folleto de Kutani-yaki que acompaña la pieza y acredita su condición de 経済産業省認定伝統工芸品 (Artesanía Tradicional de Japón designada por METI, 1975). Apropiada como regalo para la práctica del té, una inauguración de casa serena o una pieza para coleccionistas que crean una rotación de un solo cuenco.\u003c\/p\u003e\n","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47697456857318,"sku":null,"price":68.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8834.webp?v=1779273780"},{"product_id":"kutani-yunomi-iroe-yu-hidamari-sunshine-rabbits","title":"Yunomi de Kutani — conejos al sol Hidamari, taller Iroe Yū","description":"\u003cp\u003eYunomi (taza de té japonesa) de Kutani-yaki pintado a mano de la \u003cstrong\u003eserie 陽だまり (Hidamari \/ «rincón soleado») del taller\u003c\/strong\u003e: dos conejos emparejados, uno en cálido esmalte ámbar iroe sobre cubierta y otro reservado en blanco mediante engobe en negativo, reposan bajo un suave disco solar amarillo entre flores de temporada colgantes, todo sobre un cuerpo de gres moteado en gris wabi-sabi. La reserva de engobe blanco que ocupa media circunferencia forma el lienzo de la escena pintada a mano; la mitad sin decorar lleva el cuerpo de esmalte gris jaspeado distintivo del taller, con finas pintas de óxido de hierro: una estética Kutani contemporánea que combina la pintura clásica en 色絵 (iroe \/ esmalte policromo sobre cubierta) con un tratamiento moderno de superficie de arcilla wabi-sabi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eHecho por\u003c\/strong\u003e Iroe Yū \/ Kaga Shōkai \/ Kutani-yaki en la prefectura de Ishikawa, Japón, seleccionado por ZenKiln\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eSe envía en 1–3 días laborables\u003c\/strong\u003e (stock propio de ZK, listo para enviar)\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e☀️ Qué significa «Hidamari»\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl nombre de la serie 陽だまり (Hidamari) designa el cálido charco de luz que un animalillo buscaría en un día despejado: un rincón soleado para sentarse, dormitar, hacer compañía. El taller lleva esa calidez a una pareja de pequeños conejos compañeros, uno pintado en resplandeciente esmalte ámbar sobre cubierta y otro dejado al engobe blanco, enmarcados por flores de temporada colgantes y un pequeño disco solar en lo alto. La lectura es suave y elástica según la estación: igual de a gusto como escena primaveral (glicina y mimosa, sol de mediodía) que como un momento más sereno de principios de otoño (trébol arbustivo y ominaeshi, luz baja de la tarde). El taller Iroe Yū enmarca este mismo escenario Hidamari en torno a gatos en sus otras líneas; la pareja de conejos de aquí es la calidez de pequeños compañeros distintiva del taller.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🍵 Uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTé verde diario (sencha, hojicha, bancha): la capacidad del yunomi está pensada para el té de cada día, no para el matcha formal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTaza tranquila de oficina o estudio: calidez junto al escritorio sin la formalidad de un chawan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePieza de colección: la combinación de iroe + wabi-sabi se lee como una taza de coleccionista contemporánea, no solo como recipiente para beber\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCombina con naturalidad con un tetsubin de hierro fundido o una pequeña tetera kyusu\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e🎁 Para regalar\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa caja de arte Kutani azul oscuro más el folleto patrimonial incluido hacen de esta una pieza lista para regalar, idónea para regalos de boda, inauguraciones de casa, aniversarios, agradecimientos a clientes, cumpleaños de amantes del té y el Día del Padre. El folleto presenta cuatro estilos decorativos clásicos de Kutani (古九谷 \/ 木米 \/ 飯田屋 \/ 吉田屋) y le da al destinatario una forma de situar la pieza dentro de la tradición más amplia de Kutani.\u003c\/p\u003e\n","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47697529635046,"sku":"hid-yu-rabi","price":54.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8796.webp?v=1779276346"},{"product_id":"kutani-yunomi-cup-pair-iroe-yu-cat-moon-hidamari","title":"Pareja de tazas yunomi de Kutani — juego de té Hidamari de gatos y luna de Iroe Yū","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePareja de yunomi (tazas de té japonesas) de cerámica Kutani pintados a mano\u003c\/strong\u003e de la \u003cstrong\u003eserie 陽だまり (Hidamari \/ «rincón soleado»)\u003c\/strong\u003e, elaborada por el \u003cstrong\u003etaller 色絵 遊 (Iroe Yu)\u003c\/strong\u003e en Ishikawa, Japón. Dos gatos —uno blanco, uno castaño— se sientan hombro con hombro dentro de una reserva circular de disco lunar blanco, contemplando un único ramillete de flores de temporada: nomeolvides en la taza mayor, ciruelo o cerezo en la menor. El fondo gris moteado en torno al disco está acabado con un baño estilo kohiki, que aporta a cada pieza una superficie serena y refinada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eHecho por\u003c\/strong\u003e el taller Iroe Yu \/ Kutani-yaki en la prefectura de Ishikawa, Japón, seleccionado por ZenKiln\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003eSe envía en 1–3 días laborables\u003c\/strong\u003e (stock propio de ZK, listo para enviar)\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🏮 Taller y tradición\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa cerámica Kutani (九谷焼 \/ kutani-yaki) es una tradición cerámica japonesa de la prefectura de Ishikawa, reconocida por su decoración pintada a mano sobre cubierta y la paleta de cinco colores 五彩 (kutani-gosai). El taller Iroe Yu —ubicado en el corazón de Kutani— trabaja en este linaje, tratando cada taza como una pequeña escena pintada. La serie Hidamari forma parte del catálogo del taller desde 2019, distinguida por su fondo gris estilo kohiki y sus cálidos motivos animales narrativos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🐱 Patrón y diseño\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl motivo Hidamari de gatos y luna coloca dos gatos sentados dentro de una reserva circular, como una ventana de invierno o una luna llena. La taza mayor lleva \u003cstrong\u003enomeolvides\u003c\/strong\u003e; la menor, una única rama de \u003cstrong\u003eflor de ciruelo o de cerezo\u003c\/strong\u003e: un emparejamiento estacional más que un juego idéntico. Puntos de esmalte en relieve definen cada flor, los acentos dorados se sitúan en los centros y un sello rojo del pintor 遊 (Yu) aparece en el pie de cada pieza.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e✨ ¿Qué es un meoto yunomi?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn \u003cstrong\u003emeoto yunomi (夫婦湯呑)\u003c\/strong\u003e es una pareja de tazas de té japonesas hecha en dos tamaños —tradicionalmente uno algo mayor y otro algo menor—, compartida entre dos personas en casa. La forma es un regalo clásico de boda y aniversario en Japón, que representa la compañía a lo largo de la vida cotidiana.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e🍵 Uso\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTé verde japonés diario para dos (sencha, hojicha, genmaicha, bancha)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eExposición en el rincón del té: la pareja sobre una bandeja de madera oscura con una tetera kyusu\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRegalo de boda, aniversario o Día del Padre: la pareja meoto-yunomi es una forma clásica de regalo japonés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTaza para el ritual del té pausado: el fondo kohiki y la reserva lunar pintada a mano invitan a la atención serena\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n","brand":"ZenKiln","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47697769431270,"sku":"k9-778","price":70.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0779\/5392\/5350\/files\/DSC8805.webp?v=1779277297"}],"url":"https:\/\/zen-kiln.com\/es-es\/collections\/regalos-dia-del-padre.oembed?page=4","provider":"ZenKiln","version":"1.0","type":"link"}