Ir directamente a la información del producto
1 de 9

ZenKiln

Chawan de matcha de Kutani pintado a mano por el taller Iroe Yū — cuenco de gres floral Hana wabi-sabi

€48,95 EUR
Agotado

Agotado

¿Compras desde la UE, el Reino Unido o el EEE?

Todavía no estamos registrados para el IVA de la UE/Reino Unido, así que gestionamos los pedidos a tu región a través de nuestra tienda de Etsy, donde los impuestos y aranceles se calculan e incluyen al pagar, sin sorpresas en la entrega.

Comprar en Etsy
  • Gres
  • Not microwave-safe
  • Hand-wash only
  • Made in Japón

Un chawan de matcha de 九谷焼 (Kutani-yaki) (茶碗 / cuenco de ceremonia del té) pintado a mano por 色絵工房 遊 (Iroe Kōbō Yū / «Taller de pintura al color Yū»), distribuido por 加賀商会 (Kaga Shōkai) en la prefectura de Ishikawa, el corazón de la tradición cerámica de Kutani-yaki. El cuenco combina una estética wabi-sabi contemporánea (un esmalte gris moteado de pintas de hierro en aproximadamente la mitad del exterior + todo el interior) con una reserva floral clásica pintada a mano en 色絵 (iroe / esmalte policromo sobre cubierta) en la otra mitad. El motivo de la serie Hana (華 / «flor») superpone más de seis especies florales distintas —crisantemo rojo, clavelina melocotón, flores de ciruelo y de sakura, nomeolvides azules, con hojas verdes— en una composición 百花 («100 flores en flor») que no se ata a una sola estación. Marcado en el pie con el sello rojo distintivo 遊 del taller en un recuadro cuadrado.

Hecho por Iroe Yū / Kaga Shōkai / Kutani-yaki en la prefectura de Ishikawa, Japón, seleccionado por ZenKiln

Se envía en 1–3 días laborables (stock propio de ZK, listo para enviar)

🌸 El motivo: Hana (華), «100 flores»

La serie 華 reúne un ramo de varias especies superpuestas en un único panel de reserva de engobe blanco. Este cuenco lleva crisantemo rojo (菊), clavelina rosa/melocotón (撫子), flores de ciruelo y de sakura, nomeolvides azules (勿忘草), y hojas y trazos de hierba verdes. A diferencia de un motivo de una sola estación, la composición de varias especies evoca una floración durante todo el año: una serena meditación sobre la plenitud cíclica de la naturaleza más que un único momento estacional.

🎨 Por qué esto es Kutani-yaki + wabi-sabi

El 九谷焼 (Kutani-yaki) es una de las tradiciones cerámicas más respetadas de Japón (designada 経済産業大臣指定伝統的工芸品 / Artesanía Tradicional de Japón, 1975), conocida por la expresiva pincelada en 色絵 (iroe / esmalte policromo sobre cubierta). El propio nombre del taller 色絵 遊 significa «pintura al color Yū»: la técnica ES la identidad del taller. El cuerpo con esmalte gris wabi-sabi de esta pieza es una decisión estética contemporánea, que une la decoración clásica en esmalte iroe con una superficie de esmalte moteado moderna que refleja el principio wabi-sabi de hallar belleza en las formas imperfectas, transitorias e incompletas. La composición mitad decorada / mitad desnuda encarna esa dualidad.

🍵 En la mesa: chawan de matcha, cuenco de té o kobachi

La forma abierta del chawan es el recipiente clásico de la ceremonia del matcha. Úsalo para:

  • Preparación de matcha: matcha diario o matcha latte, batido con un chasen de bambú
  • Sencha, hojicha, genmaicha u otros tés japoneses en hoja: sostenido con ambas manos
  • Pequeño kobachi (小鉢): guarniciones, arroz, ochazuke, fruta, postre, encurtidos, frutos secos, pequeños aperitivos
  • Pieza de exposición en una estantería abierta, combinada con madera cruda y lino para un rincón de té wabi-sabi

🎁 Listo para regalar

Llega en una caja de regalo de madera de paulonia 桐箱 (kiribako) estampada con 九谷焼 茶碗 + el sello rojo del taller 遊: la caja tradicional japonesa de presentación de regalo usada para las piezas de ceremonia del té y el trabajo de talleres con nombre propio. La caja incluye además un folleto de tradición emitido por la cooperativa de Kutani-yaki que documenta el linaje de la pieza, más la tarjeta informativa del taller 「絵付工房 色絵 遊」. Un regalo natural para:

  • Ritualistas del matcha y practicantes de la ceremonia del té
  • Coleccionistas de cerámica japonesa y de Kutani-yaki
  • Curadores de estética wabi-sabi y aficionados a la decoración japonesa moderna del hogar
  • Bodas, aniversarios, inauguraciones de casa y ocasiones de anfitrión

Detalles y dimensiones

Contenido del juego: 1 chawan de matcha + 1 caja de regalo kiribako de paulonia + folleto de tradición de la cooperativa 九谷焼 + tarjeta informativa del taller
Taller: 色絵工房 遊 (Iroe Kōbō Yū)
Material: Gres (陶器 tōki), linaje Kutani-yaki — torneado a mano
Origen: Fabricado en Japón — prefectura de Ishikawa (región de Kaga)
Serie: 華 (Hana / «flor»)
Dimensiones: φ11,0 cm de borde × 6,7 cm de altura (4,3 × 2,6 pulg.)
Capacidad: ~300–400 ml
Peso: ~180–260 g
Exterior (mitad decorada): reserva de engobe blanco (白化粧土) con flores en esmalte policromo 色絵 pintadas a mano
Exterior (mitad sin decorar): esmalte gris wabi-sabi con moteado de pintas de hierro
Interior: esmalte gris wabi-sabi a juego (totalmente sellado para alimentos)
Marca de pie: sello rojo del taller 遊 (Yū) en recuadro cuadrado
Motivo: 華 multiespecie — crisantemo + clavelina + ciruelo + sakura + nomeolvides + hojas
Apto para microondas: No
Apto para lavavajillas: No (los esmaltes sobre cubierta 色絵 se desprenden con detergente alcalino)
Kiribako: paulonia, estampada con 九谷焼 茶碗 + sello 遊
Incluye: folleto de tradición de la cooperativa 九谷焼 + tarjeta informativa del taller

Envío, aranceles y entrega

Se envía desde Japón.

Los pedidos normalmente se despachan en un plazo de 1–3 días laborables desde el stock propio de ZK (NO el plazo de entrega mayorista del proveedor).

Los plazos de entrega estimados varían según el destino y pueden verse afectados por el despacho de aduana, los días festivos y las condiciones del transportista local.

Los compradores son responsables de cualquier arancel de aduana, IVA e impuesto de importación que pueda aplicarse en el país de destino.

Embalaje y regalo

Llega en una caja 桐箱 de paulonia (kiribako / caja de regalo de madera) estampada con 九谷焼 茶碗 + el sello rojo del taller 遊.

Incluye el folleto en color emitido por la cooperativa 九谷焼 que documenta el linaje de la pieza, más la tarjeta informativa del taller 「絵付工房 色絵 遊」.

Artículo frágil embalado además con envoltura protectora y acolchado para un envío internacional seguro desde Japón.

Instrucciones de cuidado

SOLO lavado a mano con detergente suave y una esponja blanda.

NO use el lavavajillas: el detergente alcalino desprende los esmaltes sobre cubierta 色絵 (iroe).

NO use el microondas (el fabricante no confirma la idoneidad ni para microondas ni para lavavajillas).

Evite los cambios bruscos de temperatura (no vierta agua hirviendo en un cuenco frío).

Seque a fondo antes de volver a guardarlo en la kiribako.

Como cada pieza se tornea y se pinta a mano, las ligeras variaciones en el tono del esmalte, el moteado de pintas de hierro, la disposición de las pinceladas y la asimetría del borde son inherentes a la estética wabi-sabi del taller: no son defectos.

Devoluciones / soporte por daños

Dado que muchos de nuestros artículos son hechos a mano, frágiles y se envían internacionalmente desde Japón, no aceptamos devoluciones ni cambios por cambio de opinión, expectativas de tamaño incorrectas o preferencia personal, salvo que se indique lo contrario en la página del producto.

Si su artículo llega dañado, defectuoso o significativamente distinto de la descripción, contáctenos dentro de los 7 días posteriores a la entrega con fotos claras del artículo y del embalaje.

Se aceptan cancelaciones dentro de las 12 horas posteriores a la compra.

THE MAKER

Iroe Kōbō Yū

色絵工房 遊 · Ishikawa

Iroe Kōbō Yū (色絵工房 遊 'Colour-Painting Workshop Yū') is a named Kutani-yaki workshop in Ishikawa Prefecture. Distinguished by a red 遊 foot seal and a wabi-sabi grey body palette beneath iroe overglaze decoration. Signature series: Hidamari (ひだまり sunny-spot cats) and Hana (花 floral). Body is stoneware (not porcelain — verified per photo evidence).

Independent named Kutani workshop; tradition designated 1975

More from Iroe Kōbō Yū →

PAIRS WELL WITH